有關政治的 - 翻譯

Mary avatar
By Mary
at 2007-04-18T09:30

Table of Contents

※ 引述《applesmile (蘋果微笑)》之銘言:
: they are assigned to an agency that considers them peripheral
: to its primary misson

認為並沒那麼重要,排序很〔較〕低
primary mission: 主要任務、目標?不知道一般怎麼說

主要意思︰被送到一個不把他們當一回事的部門去

: 從that後面的那個子句我不太會翻
: 希望板上的大大可以幫幫我
: 謝謝

--
Tags: 翻譯

All Comments

Andrew avatar
By Andrew
at 2007-04-22T13:17
感恩~~~~~

Re: 請大家幫忙指點一下好嗎..

Zanna avatar
By Zanna
at 2007-04-18T09:23
※ 引述《lovelyvv (vv)》之銘言: : : 這是樓上英翻中的徵求試譯文..我試譯了一下.請大家幫忙指點一下好嗎..?? : 不知道這樣子貼ok嗎..如果不ok的話..請版� ...

有關政治的

Rachel avatar
By Rachel
at 2007-04-18T08:57
they are assigned to an agency that considers them peripheral to its primary misson 從that後面的那個子句我不太會翻 希望板上的大大可以幫幫我 謝謝 --

中翻英的價錢

Tom avatar
By Tom
at 2007-04-17T23:16
大約兩頁 中翻英 價碼是多少 如果很急著 大概五個小時以內要 是不是很欠揍? 對不起 不了解規矩.... 麻煩了... --

請大家幫忙指點一下好嗎..

Leila avatar
By Leila
at 2007-04-17T21:20
這是樓上英翻中的徵求試譯文..我試譯了一下.請大家幫忙指點一下好嗎..?? 不知道這樣子貼ok嗎..如果不ok的話..請版主或是原貼跟我說一下好嗎?? What Amer ...

請問 歇斯底里 的英文翻譯

John avatar
By John
at 2007-04-17T19:29
形容一個人的性格很and#34;歇斯底里and#34; 想請問英文要用什麼比較好阿 BTW 歇斯底里 該不會是外文直譯吧?? 麻煩大家了!! = = -- --