準備翻譯所的方式... - 翻譯
![Mia avatar](/img/cat2.jpg)
By Mia
at 2006-05-25T22:19
at 2006-05-25T22:19
Table of Contents
我現在是個大三生
也是讀外文系的 但是我自認我的英文程度滿差的 > <
(真的 也滿差的 XD)
決定想要考翻譯研究所之後
開始比較認真 (承認以前真的滿混的...)
現在每天讀CNN互動英語這本雜誌...
但總覺得還不夠
板上也有說可以看TIME出的不同領域的單字書
我想我會嘗試看看
打算利用最後一個暑假來補托福...
但是我家裡又只準我留在台北... 可是台北翻譯所都好難考的樣子
高手如雲...
有沒有板上的高手 可以再提供一些方法 可以更增強實力呢?
還有
有必要補翻譯的研究所嗎
我自己有把之前師大啊 輔大那些所謂考古題拿來看拿來做...
覺得時間還真的不多了...= =
因為我不是在台北唸書 在外地的話要補習也不太方便
希望板上的高手可以幫幫我 > <
謝謝...
(現在努力還來的及嗎? 好後悔以前沒意識到這問題喔... 泣...)
--
也是讀外文系的 但是我自認我的英文程度滿差的 > <
(真的 也滿差的 XD)
決定想要考翻譯研究所之後
開始比較認真 (承認以前真的滿混的...)
現在每天讀CNN互動英語這本雜誌...
但總覺得還不夠
板上也有說可以看TIME出的不同領域的單字書
我想我會嘗試看看
打算利用最後一個暑假來補托福...
但是我家裡又只準我留在台北... 可是台北翻譯所都好難考的樣子
高手如雲...
有沒有板上的高手 可以再提供一些方法 可以更增強實力呢?
還有
有必要補翻譯的研究所嗎
我自己有把之前師大啊 輔大那些所謂考古題拿來看拿來做...
覺得時間還真的不多了...= =
因為我不是在台北唸書 在外地的話要補習也不太方便
希望板上的高手可以幫幫我 > <
謝謝...
(現在努力還來的及嗎? 好後悔以前沒意識到這問題喔... 泣...)
--
Tags:
翻譯
All Comments
![Madame avatar](/img/cat3.jpg)
By Madame
at 2006-05-30T16:29
at 2006-05-30T16:29
![Adele avatar](/img/cat4.jpg)
By Adele
at 2006-05-31T09:34
at 2006-05-31T09:34
![Una avatar](/img/cat5.jpg)
By Una
at 2006-06-01T12:38
at 2006-06-01T12:38
![Rebecca avatar](/img/girl.jpg)
By Rebecca
at 2006-06-01T17:52
at 2006-06-01T17:52
Related Posts
崧旭資訊 有人有跟這家合作過嗎...
![Franklin avatar](/img/cat4.jpg)
By Franklin
at 2006-05-25T01:53
at 2006-05-25T01:53
英翻中 社會科學類
![Jessica avatar](/img/girl1.jpg)
By Jessica
at 2006-05-25T01:08
at 2006-05-25T01:08
請問這幾句翻譯
![Frederic avatar](/img/cat5.jpg)
By Frederic
at 2006-05-24T20:28
at 2006-05-24T20:28
Re: 想請問一個問題
![Oliver avatar](/img/dog1.jpg)
By Oliver
at 2006-05-24T20:26
at 2006-05-24T20:26
想請問一個問題
![Lily avatar](/img/girl2.jpg)
By Lily
at 2006-05-24T16:17
at 2006-05-24T16:17