第一次接翻譯... - 翻譯

By Jacob
at 2005-09-26T20:27
at 2005-09-26T20:27
Table of Contents
各位前輩大家好,我是第一次接觸翻譯工作的業餘新手,本行是專門技術人員,
因為發現一些適合給同行新手閱讀的專業書籍(約300頁),所以跟出版社接洽翻譯事宜,
很幸運的出版社覺得我的文筆還可以,願意出書,報酬是以支付版稅7%的方式給予,
請問大家這樣的行情還可以嗎?後續跟出版社接洽還需要注意些什麼?
謝謝大家的回答 ^_^
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Isabella
at 2005-10-01T02:12
at 2005-10-01T02:12

By Donna
at 2005-10-01T05:04
at 2005-10-01T05:04

By Liam
at 2005-10-04T19:38
at 2005-10-04T19:38

By Emma
at 2005-10-05T06:12
at 2005-10-05T06:12
Related Posts
Re: 吐苦水~~女性影展

By Eartha
at 2005-09-24T23:50
at 2005-09-24T23:50
想請問這句的翻譯

By Christine
at 2005-09-24T20:14
at 2005-09-24T20:14
找翻譯社翻譯的問題

By Rachel
at 2005-09-23T22:04
at 2005-09-23T22:04
英翻中(Enterprise System)

By Audriana
at 2005-09-23T21:18
at 2005-09-23T21:18
英翻中(Enterprise System)

By Steve
at 2005-09-23T21:11
at 2005-09-23T21:11