簡單的口譯時薪120是否合理? - 翻譯

By Audriana
at 2013-02-25T19:43
at 2013-02-25T19:43
Table of Contents
[本文為代PO]
--
translator板的板友們好:
最近因為即將舉辦國際自行車展,
有一家自行車公司寄信來我們系上徵才,
開出的工作內容以及時薪如下:
1. 英文翻譯人員2名(女性)
2. 英文程度需中高以上,可與外國人應對並且講解商品。
3. 工作時間3/20~23 4天,每天中午休息時間1H,提供餐費100元,3/20~22工作時
數為8H、3/23為5H。
4. 時薪:120元
5. 地點:台北南港展覽館
我想請教板上的資深譯者們,
這樣的薪水行情是合理的嗎?
因為跟需要大量專業背景的口譯相比,
「感覺上」這份翻譯工作好像沒有那麼難。
(可是時薪120又好像偏低)
但是我又有點擔心如果接了這份工作,
是不是有可能需要同時肩負「翻譯+銷售員」的工作內容。@@
有板友願意提點一下或是分享類似的經驗嗎?^^a
謝謝大家 ! :)
--
--
translator板的板友們好:
最近因為即將舉辦國際自行車展,
有一家自行車公司寄信來我們系上徵才,
開出的工作內容以及時薪如下:
1. 英文翻譯人員2名(女性)
2. 英文程度需中高以上,可與外國人應對並且講解商品。
3. 工作時間3/20~23 4天,每天中午休息時間1H,提供餐費100元,3/20~22工作時
數為8H、3/23為5H。
4. 時薪:120元
5. 地點:台北南港展覽館
我想請教板上的資深譯者們,
這樣的薪水行情是合理的嗎?
因為跟需要大量專業背景的口譯相比,
「感覺上」這份翻譯工作好像沒有那麼難。
(可是時薪120又好像偏低)
但是我又有點擔心如果接了這份工作,
是不是有可能需要同時肩負「翻譯+銷售員」的工作內容。@@
有板友願意提點一下或是分享類似的經驗嗎?^^a
謝謝大家 ! :)
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Hedy
at 2013-02-28T07:48
at 2013-02-28T07:48

By Daniel
at 2013-03-04T22:16
at 2013-03-04T22:16

By Ina
at 2013-03-06T23:48
at 2013-03-06T23:48

By Kama
at 2013-03-07T09:17
at 2013-03-07T09:17

By Cara
at 2013-03-08T12:57
at 2013-03-08T12:57

By Joe
at 2013-03-09T13:11
at 2013-03-09T13:11

By Mary
at 2013-03-10T00:10
at 2013-03-10T00:10

By Leila
at 2013-03-11T12:02
at 2013-03-11T12:02

By Tristan Cohan
at 2013-03-14T21:52
at 2013-03-14T21:52

By Anonymous
at 2013-03-17T13:28
at 2013-03-17T13:28

By Charlie
at 2013-03-18T06:48
at 2013-03-18T06:48

By Robert
at 2013-03-21T10:08
at 2013-03-21T10:08

By Selena
at 2013-03-24T12:32
at 2013-03-24T12:32

By Elma
at 2013-03-27T17:17
at 2013-03-27T17:17

By Doris
at 2013-03-29T05:23
at 2013-03-29T05:23

By Andy
at 2013-03-29T18:43
at 2013-03-29T18:43

By Mia
at 2013-04-02T20:02
at 2013-04-02T20:02

By Belly
at 2013-04-03T16:51
at 2013-04-03T16:51

By Gary
at 2013-04-04T01:32
at 2013-04-04T01:32

By Harry
at 2013-04-04T16:42
at 2013-04-04T16:42

By Freda
at 2013-04-07T11:34
at 2013-04-07T11:34

By Enid
at 2013-04-08T11:47
at 2013-04-08T11:47

By Andy
at 2013-04-11T02:26
at 2013-04-11T02:26

By Victoria
at 2013-04-13T12:22
at 2013-04-13T12:22

By Puput
at 2013-04-14T03:11
at 2013-04-14T03:11

By Hedy
at 2013-04-18T06:49
at 2013-04-18T06:49

By Poppy
at 2013-04-21T16:35
at 2013-04-21T16:35

By Lucy
at 2013-04-23T19:53
at 2013-04-23T19:53

By Quanna
at 2013-04-25T22:39
at 2013-04-25T22:39

By Rae
at 2013-04-26T02:01
at 2013-04-26T02:01

By Rosalind
at 2013-04-30T18:32
at 2013-04-30T18:32

By Caroline
at 2013-04-30T19:50
at 2013-04-30T19:50

By Frederica
at 2013-05-01T19:17
at 2013-05-01T19:17

By Christine
at 2013-05-03T18:08
at 2013-05-03T18:08

By Vanessa
at 2013-05-08T03:33
at 2013-05-08T03:33

By Zora
at 2013-05-08T19:46
at 2013-05-08T19:46

By Donna
at 2013-05-13T16:47
at 2013-05-13T16:47

By Erin
at 2013-05-15T07:24
at 2013-05-15T07:24

By Sarah
at 2013-05-19T08:59
at 2013-05-19T08:59
Related Posts
ba3932 事件與公開道歉信

By Jacob
at 2013-02-24T16:39
at 2013-02-24T16:39
中英互譯:藝術,教育,臨床,留學文件,新聞

By Queena
at 2013-02-23T05:20
at 2013-02-23T05:20
1.5/字_筆_中譯英_sop_1300字_20130225

By Tracy
at 2013-02-22T15:29
at 2013-02-22T15:29
0.7/字_筆_英譯中_設計_3000字_20130222

By Belly
at 2013-02-21T19:13
at 2013-02-21T19:13
交換學生讀書計畫、動機信

By Victoria
at 2013-02-21T15:59
at 2013-02-21T15:59