簡易 韓翻中 - 翻譯

Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2013-01-25T18:23

Table of Contents

※ 注意事項:

1.本文格式僅供譯者自我介紹,不可介紹他人。
  2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。

──────── 發表文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ─────────

※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域
範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學
      (按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。)
──────────────────────────────────────
[必]工作身分:簡單的口筆譯
[必]服務內容及費率:0.5/字(漫畫) 0.8/字(小說) 700/時 簡單口譯(找專業商翻者勿擾)
[必]擅長領域:韓翻中
[必]擅長類型:漫畫 小說 簡單口譯
[必]試  譯:否,已有試譯作品,可供參考
[必]聯絡方式:可用bbs站內信連絡索取信箱 電話,或直接用bbs站內信可
[選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[必]學  歷:東吳大學經濟系
[必]翻譯經歷:百人韓國來台隨行翻譯助手 有臨時隨行翻譯經驗 韓文同人誌翻譯數本
[選]工作經歷:基礎韓文教學四年
[選]翻譯證照:
[選]語言證照:2006韓檢3級 日檢2級
[選]其他證照:
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:曾在韓國高麗大語言所唸到2級
[選]翻譯作品:自翻漫畫Magical JxR 1-4
[選]個人網站:www.wretch.cc/blog/mayoi 左邊menu Mayoi同人區->韓文同人翻譯
[選]其他說明:因為自身能力還在提升中,希望能獲得些翻譯的機會
──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

請問有人遇過這樣的問題嗎

Kelly avatar
By Kelly
at 2013-01-24T11:51
大家好 我是一個Freelancer 前陣子幫一家公司把網站內容翻成英文 之後領到的薪水是八萬多 今天接到該公司的電話說因為金額超過六萬 所以要預扣繳 ...

2.0/字_筆_中譯英_論文_350字_20130126

Valerie avatar
By Valerie
at 2013-01-24T10:59
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes ────────────────────────────────� ...

3/19~3/22俄中口譯

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2013-01-24T09:49
[必]企業/組織全名:高野國際股份有限公司 [必]統一編號:05259359 [必]負 責 人:高惠美 [必]地  址:台中市西屯區大河里甘肅路二段71巷12號1樓 [必]�� ...

中翻英文章潤稿

Margaret avatar
By Margaret
at 2013-01-24T04:01
────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 1200 字 報酬 共 800 元 [必]涉及語言: 中翻英文件� ...

2.5/字_筆_中譯日_作品論述_1163字_0123

Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2013-01-23T10:13
────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 1163字 [必]工作報酬: 2.5字 [必]涉及語言: 中譯� ...