給的case沒附字幕? - 翻譯
By Elizabeth
at 2015-06-27T20:34
at 2015-06-27T20:34
Table of Contents
最近接到一個兼職翻譯,是影片字幕翻譯,記得當初應徵時,
對方說都會附原文腳本,之前的試譯也都有腳本。
但今天送來的第一個case,卻沒有腳本,打電話去問,結果沒人接(應該是周休二日)
現在變成要聽英文,打中文,有點吃不消啊~而且也跟本來期許的工作不一樣
截稿期限只剩幾天,是要週一再打過去詢問,還是就擺著不做了呢?
其他譯者有碰過這個問題嗎?
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z008D.
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Leila
at 2015-07-02T07:04
at 2015-07-02T07:04
By Charlotte
at 2015-07-05T07:26
at 2015-07-05T07:26
By Jack
at 2015-07-09T21:05
at 2015-07-09T21:05
By Christine
at 2015-07-12T12:17
at 2015-07-12T12:17
By Joseph
at 2015-07-16T17:12
at 2015-07-16T17:12
By Isabella
at 2015-07-19T01:25
at 2015-07-19T01:25
By Frederica
at 2015-07-19T03:14
at 2015-07-19T03:14
By Edwina
at 2015-07-19T09:56
at 2015-07-19T09:56
By Olivia
at 2015-07-22T21:32
at 2015-07-22T21:32
By Kristin
at 2015-07-24T13:18
at 2015-07-24T13:18
Related Posts
韓譯中_一般書籍 (藝術手作)_約0.65/字
By Oliver
at 2015-06-25T19:01
at 2015-06-25T19:01
推薦函中翻英/475字/每中文字1.5
By Robert
at 2015-06-24T19:49
at 2015-06-24T19:49
1000_中翻英_求職自介_440字_20150625
By Catherine
at 2015-06-24T14:04
at 2015-06-24T14:04
徵求中翻英 教育相關
By Jacob
at 2015-06-24T12:42
at 2015-06-24T12:42
中法商務會議口譯人員
By Frederic
at 2015-06-24T11:20
at 2015-06-24T11:20