翻譯考試?? - 翻譯

By Doris
at 2007-10-08T14:12
at 2007-10-08T14:12
Table of Contents
※ 引述《jessiechou (都會單身女子)》之銘言:
: : 約5、6月時,看到報紙報導,
: : 教育部有於今年年底辦一項英文翻譯檢定的測驗,
: : 不曉得翻譯考試簡章出來了沒?
: : 報導說是9月底左右會公布簡章,
: : 有版友有相關消息嗎?
: 好想知道呀呀呀
: 跪求orz
為執行行政院「挑戰2008:國家發展重點計畫」之子計畫「建立臺灣翻譯人才評鑑制度
」,提升翻譯專業形象,教育部將於本(96)年12月8日及9日辦理「2007年教育部中英
文翻譯能力考試」。考試簡章自本年9月29日起於教育部網站公布,或自10月1日起至指
定地點發售。本年度各考試類別科目均合格者,將於明(97)年3月中旬獲核發「教育部
中英文翻譯能力證書」。
簡章相關網址:http://0rz.tw/833bH
--
: : 約5、6月時,看到報紙報導,
: : 教育部有於今年年底辦一項英文翻譯檢定的測驗,
: : 不曉得翻譯考試簡章出來了沒?
: : 報導說是9月底左右會公布簡章,
: : 有版友有相關消息嗎?
: 好想知道呀呀呀
: 跪求orz
為執行行政院「挑戰2008:國家發展重點計畫」之子計畫「建立臺灣翻譯人才評鑑制度
」,提升翻譯專業形象,教育部將於本(96)年12月8日及9日辦理「2007年教育部中英
文翻譯能力考試」。考試簡章自本年9月29日起於教育部網站公布,或自10月1日起至指
定地點發售。本年度各考試類別科目均合格者,將於明(97)年3月中旬獲核發「教育部
中英文翻譯能力證書」。
簡章相關網址:http://0rz.tw/833bH
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Lucy
at 2007-10-09T03:22
at 2007-10-09T03:22
Related Posts
翻譯考試??

By William
at 2007-10-08T12:37
at 2007-10-08T12:37
好書報報:<<Google情報檢索術>>

By Kyle
at 2007-10-08T10:53
at 2007-10-08T10:53
想請問字幕翻譯行情

By David
at 2007-10-08T10:30
at 2007-10-08T10:30
想請問字幕翻譯行情

By Dora
at 2007-10-08T10:01
at 2007-10-08T10:01
師大、輔大譯研所的入學方式

By Michael
at 2007-10-08T07:55
at 2007-10-08T07:55