英<->中<->印 履歷 自介 講稿 文章 論文 - 翻譯
By Valerie
at 2014-06-21T21:58
at 2014-06-21T21:58
Table of Contents
──────── 發表文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ─────────
※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域
範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學
(按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。)
──────────────────────────────────────
[必]前次自介:初次發表
[必]工作身分:兼職/筆譯
[必]服務內容及費率:英<->中<->印 三語精通
價格參考板上公定價
中英 1.4-1.5/字,論文摘要 2.0/字
英中 0.7up
印翻中希望1.0/字up
中印 1.5/字up
稿費可議, 站內來信
[必]擅長領域:商務、文教、宗教、藝術、一般
[必]擅長類別:履歷表、自介文、書信、推薦涵、講稿、報告、論文摘要、文章
[必]試 譯:可以接受100~200字試譯,但不超過案件1/10
[必]聯絡方式:站內信/水球 或 [email protected]
[選]聯絡時間:
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:法鼓大學 佛學系
印尼國際雙語學校
[必]翻譯經歷:正式接近近一年 私下協助父母教學所需翻譯已6年
[選]工作經歷:
[選]翻譯證照:
[選]語言證照:Global Assessment Certificate (GAC)、ACT Composite Score:26
[選]其他證照:
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:大家好,我是印尼僑生,在海外留學12年
就讀雙語(英印)國際學校,學校環境幾乎是全英語
在學時期成績良好,在88~99分之間
因此曾經獲得GAC獎學金
擁有 Global Assessment Certificate (GAC) 證書
同等在英系國家的college的學歷
考過 ACT, composite score (分數): 26
IELTS 雖然沒正式考過, 不過學校提供的分數estimation(預計) 7~8級
上大學後持續保持優良成績,獲得僑生優良獎學金
實際比賽經驗: 校際英文拼字 (連續4年冠軍和亞軍)
印尼學生英語報子寫作比賽 (環保議題) 季軍
目前就讀學校和宗教有關,所以對這個領域有特別的專長
高中時候修過管理學
熟悉口說英語/印尼語,絕對不是翻字典翻譯的人
而是配合英文/印尼文實際用語和文化來翻譯,堅持要順暢好讀
會追求翻譯上的完美,修稿有時候比翻譯時間還久
正式翻譯經驗近一年,但私下協助父母教學所需翻譯有6年之久
希望可以肯大各位,我的英文絕對不會輸給留學英系國家的
印尼穩也精通,畢竟受過當地教育12年
對翻譯有極度的熱情,是我從小的夢想
如果您有急件我也會不分晝夜幫您趕稿
可以站內信交流,互相學習 ^^
[選]翻譯作品:
[選]個人網站:
[選]其他說明:
──────────────────────────────────────
--
All Comments
By Oliver
at 2014-06-22T10:10
at 2014-06-22T10:10
Related Posts
英翻中_電腦軟體類書籍
By Connor
at 2014-06-21T19:12
at 2014-06-21T19:12
Tomwelcome 英譯中 商業、電玩、古典樂
By Hedwig
at 2014-06-21T16:34
at 2014-06-21T16:34
美國當地翻譯,留學生也可
By Rae
at 2014-06-20T13:16
at 2014-06-20T13:16
1.5/字_中譯英_履歷
By Valerie
at 2014-06-19T20:14
at 2014-06-19T20:14
中翻英 道路法條
By Linda
at 2014-06-19T16:51
at 2014-06-19T16:51