英翻中 寶石顏色介紹型錄 急件 3000字內 - 翻譯
By Sarah
at 2015-07-12T19:30
at 2015-07-12T19:30
Table of Contents
來信眾多無法一一回應,目前已經徵得,謝謝:D
[必]工 作 量: 3000字內
[必]工作報酬:10,000
[必]涉及語言:英翻中
[必]所屬領域:寶石顏色介紹型錄
[必]文件類型:寶石顏色介紹型錄
[必]截 稿 日:7/15 18:00前
[必]應徵期限: 7/13 18:00前
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:完成後2天內匯款
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 希望能如廣告文案般優美
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
Pigeon’s Blood
This color term first appeared in English in 1829. It is variously described
as of Chinese or Indian origin,
but all agree that it is traditionally the term used to describe the finest
colors of Burmese ruby. The vast
majority of Mogok rubies tend towards purple. It is quite rare to have a
stone that is a pure red. This is
a glowing color, not unlike that of a red traffic light. The pigeon’s blood
color is not unique to Mogok; stones of
this color are also found at Mong Hsu (Burma), Vietnam, Mozambique, Tanzania
and other localit
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
Everything has beauty, but not everyone sees it
Pigeon’s Blood
This color term first appeared in English in 1829. It is variously described
as of Chinese or Indian origin,
but all agree that it is traditionally the term used to describe the finest
colors of Burmese ruby. The vast
majority of Mogok rubies tend towards purple. It is quite rare to have a
stone that is a pure red. This is
a glowing color, not unlike that of a red traffic light. The pigeon’s blood
color is not unique to Mogok; stones of
this color are also found at Mong Hsu (Burma), Vietnam, Mozambique, Tanzania
and other localit
Twilight
R esembling the deep blue color of the sky a few minutes after sunset,
twilight blue sapphires come from
mainly basaltic sources, including Australia, Thailand, Cambodia, Nigeria,
China and Vietnam.
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
https://drive.google.com/open?id=0B6lUYCsEYUXCc1R5T2I1b0VLN1E
檔案如上,共38頁實際上大約只有20頁有字,每頁字數都不多,
唯一要求就是1.及時完成
2.用字優美
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Noah
at 2015-07-13T13:56
at 2015-07-13T13:56
By Ivy
at 2015-07-17T01:05
at 2015-07-17T01:05
By Puput
at 2015-07-20T10:29
at 2015-07-20T10:29
By Tracy
at 2015-07-25T10:22
at 2015-07-25T10:22
Related Posts
1.5/字_英文簡歷中英校稿_400字
By Iris
at 2015-07-11T16:29
at 2015-07-11T16:29
徵求醫學診斷翻譯(英譯中)者
By Mary
at 2015-07-10T18:14
at 2015-07-10T18:14
期刊中翻英哪個機構推薦?
By Zora
at 2015-07-10T18:10
at 2015-07-10T18:10
英譯中_文章_17000字_20150730
By Jacky
at 2015-07-10T17:54
at 2015-07-10T17:54
英文教材要怎麼翻譯比較好?
By Jacky
at 2015-07-10T00:12
at 2015-07-10T00:12