英翻中行情 - 翻譯

By Ingrid
at 2006-04-21T00:20
at 2006-04-21T00:20
Table of Contents
稍微爬了文和看了精華區
知道計價的方式有很多種
有算英文字數,中文字數、頁數…
我想請問一下我之前接的case他開一個中文字0.3元
看起來似乎偏低 (是嗎?)
我的背景是管院學生 中英文都還不錯
但先前沒有翻譯的經驗 對方肯讓我翻我還蠻高興的
後來他又寄信來說還有文章要翻 問我要不要
我想有了上次的經驗 不知道我能不能要求高一點的價錢呢…?
想問問大家的意見 因為我還在考慮要不要接…^^""
他讓我翻的都是商管類的文章 我對這方面也比較在行…
感謝各位的回答 ^^
--
知道計價的方式有很多種
有算英文字數,中文字數、頁數…
我想請問一下我之前接的case他開一個中文字0.3元
看起來似乎偏低 (是嗎?)
我的背景是管院學生 中英文都還不錯
但先前沒有翻譯的經驗 對方肯讓我翻我還蠻高興的
後來他又寄信來說還有文章要翻 問我要不要
我想有了上次的經驗 不知道我能不能要求高一點的價錢呢…?
想問問大家的意見 因為我還在考慮要不要接…^^""
他讓我翻的都是商管類的文章 我對這方面也比較在行…
感謝各位的回答 ^^
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Caitlin
at 2006-04-25T08:29
at 2006-04-25T08:29

By Kyle
at 2006-04-27T11:13
at 2006-04-27T11:13

By Madame
at 2006-04-30T19:01
at 2006-04-30T19:01

By Ula
at 2006-05-02T10:16
at 2006-05-02T10:16

By Mary
at 2006-05-04T07:14
at 2006-05-04T07:14

By Ula
at 2006-05-04T21:16
at 2006-05-04T21:16

By Liam
at 2006-05-08T07:53
at 2006-05-08T07:53

By Sierra Rose
at 2006-05-09T16:54
at 2006-05-09T16:54
Related Posts
與原作者/出版社談版權?

By Isabella
at 2006-04-18T16:08
at 2006-04-18T16:08
板上有前輩作專利翻譯(中翻英)嘛?

By Kelly
at 2006-04-17T21:02
at 2006-04-17T21:02
台北市醫藥代理公司誠徵兼職翻譯

By Eartha
at 2006-04-17T16:48
at 2006-04-17T16:48
請問關於銀行利息的翻譯..

By Franklin
at 2006-04-17T03:18
at 2006-04-17T03:18
pisces37

By Jake
at 2006-04-16T23:01
at 2006-04-16T23:01