英翻中行情 - 翻譯

Jessica avatar
By Jessica
at 2006-04-23T11:13

Table of Contents

※ 引述《buckwheat (加油加油!!)》之銘言:
: 稍微爬了文和看了精華區
: 知道計價的方式有很多種
: 有算英文字數,中文字數、頁數…
: 我想請問一下我之前接的case他開一個中文字0.3元
: 看起來似乎偏低 (是嗎?)
: 我的背景是管院學生 中英文都還不錯
: 但先前沒有翻譯的經驗 對方肯讓我翻我還蠻高興的
: 後來他又寄信來說還有文章要翻 問我要不要
: 我想有了上次的經驗 不知道我能不能要求高一點的價錢呢…?
: 想問問大家的意見 因為我還在考慮要不要接…^^""






當做經驗吧!畢竟沒有談籌碼的條件! 等累積多一些實力之後,再談錢囉!---個人建議

--
Tags: 翻譯

All Comments

Queena avatar
By Queena
at 2006-04-23T23:04
我想你可以試著用推文解決...

[問題]徵英翻中文章的人

Victoria avatar
By Victoria
at 2006-04-23T00:24
※ [本文轉錄自 job 看板] 作者: NTNUgirl (娃娃) 看板: job 標題: [問題]徵英翻中文章的人 時間: Sun Apr 23 00:10:06 2006 緊急!! 徵能翻譯簡單英文逐句翻譯變� ...

id 業務 語言暨方向 領域

Charlie avatar
By Charlie
at 2006-04-22T15:19
※ 引述《egghead (egghead)》之銘言: ID: first 聯絡方式: girlo40535atyahoo.com.tw 或是PTT直接寄信給我 語言 暨 翻譯方向: 日翻中 簡單現場口譯 業務 / 全職或�� ...

請問商務翻譯費~大家都收多少錢~?

Olivia avatar
By Olivia
at 2006-04-22T09:48
我是常在做商務翻譯的葡萄牙語翻譯 以前聽說一般英文的商務翻譯都收100USD/日 每日8~10小時...階可協調~依客戶需求~ 可是我葡語都USD150... 想請問一�� ...

南海藝廊誠徵短期雙語助理/接待

Quintina avatar
By Quintina
at 2006-04-22T07:38
時間:5/11-5/21,共十一天,主要為早上,其他時間有可能機動安排 地點:南海藝廊與牯嶺街小劇場 工作內容:台北教育大學與荷蘭藝術學院舉辦的工� ...

中翻英的字數計算?

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2006-04-22T03:07
各位板友大家好 最近幫朋友發一個案子 因為不是很清楚行情 所以看了很多版上的中翻英行情討論 大致上有個底 看來ㄧ般都是用原文字數去計算價格 ...