英譯中-急診醫學期刊-3776字-5500元 - 翻譯
By Kristin
at 2016-03-01T08:48
at 2016-03-01T08:48
Table of Contents
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:約3776 字
[必]工作報酬:新台幣5500元
[必]涉及語言:英翻中
[必]所屬領域:急診醫學
[必]文件類型:期刊
[必]截 稿 日:3/6
[必]應徵期限:3/2
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:收到完稿後當天ATM轉帳一次付清
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:The associations between patient transit times, Emergency Department system
crowding measures, and outcomes unadjusted for participant characteristics
are shown in Table 2. Inpatient mortality was associated (P < 0.001) with 2
measures of patient transit time: shorter waiting time and longer boarding
time.
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
1.8/字_筆_中譯英_行銷_664字_20160228
By Wallis
at 2016-02-26T23:42
at 2016-02-26T23:42
中譯英/論文摘要(歷史、社會科學領域)
By Ula
at 2016-02-26T20:57
at 2016-02-26T20:57
ihatey_中日筆譯
By Puput
at 2016-02-25T23:06
at 2016-02-25T23:06
英譯中 牙科專業領域
By Liam
at 2016-02-25T13:39
at 2016-02-25T13:39
550/千字 英譯中(大致翻譯) 書籍 約8000字
By Elizabeth
at 2016-02-25T11:25
at 2016-02-25T11:25