英譯中 長期合作校稿員 - 翻譯

Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2012-01-25T13:16

Table of Contents

[必]工 作 量:目前有一份221字, 如果合作滿意, 長期合作
[必]工作報酬:一中文字0.6元
[必]工作類型:筆譯
[必]涉及語言:英譯中
[必]所屬領域:商業(普通)
[必]工作性質:文件
[必]截 稿 日:今天晚上11點
[必]應徵期限:今天下午3點
[必]聯絡方式:請寄 英文履歷 和 test 至 [email protected]
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:希望修飾文章 或 提供任何建議
[選]參考段落:(若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
On Jan. 18, Chairman and CEO Ken Frazier took part in a panel
discussion on "Leading with Diversity in a Global Economy," the first
event in a three-year initiative called JFK50: Justice for All.

公司董事長兼首席執行官弗雷齊(Ken Frazier )1月18日時參加了小組討論
"全球經濟的領先多樣化",稱為 JFK50:為大眾正義發聲,此為為期三年
新計劃中的第一件活動。

[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)

--
Tags: 翻譯

All Comments

Sarah avatar
By Sarah
at 2012-01-30T00:35
不用提供英文履歷 但需附上簡歷&試譯 和聯絡電話
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2012-01-31T08:22
已徵到

我遇到一個特殊的譯者

Edwina avatar
By Edwina
at 2012-01-25T12:55
※ 引述《keny (海邊游泳曬好黑唷)》之銘言: : 原本希望不要斷人財路,畢竟在本版聲明 看到這句話我就火了,我私下寫好多信給他,現在這代表要 ...

我遇到一個特殊的譯者

Blanche avatar
By Blanche
at 2012-01-25T01:15
: 者過個好年?被罵世故? : 文章冗長,實在抱歉。還是提醒,這是我 : 片面之詞,未必公正。(相關信件與電話紀錄 : 我已準備好,若要提告請不要� ...

我遇到一個特殊的譯者

Leila avatar
By Leila
at 2012-01-24T18:27
原本希望不要斷人財路,畢竟在本版聲明 任何事情,都可能會造成傷害。但是因為譯者 lolitaleon用簡訊說明不排除採取法律途徑提 告,我只好把我這段� ...

教育文件翻譯

Wallis avatar
By Wallis
at 2012-01-21T11:45
────────────────────────────────────── [必]工作類型:翻譯 [必]涉及語言:中翻英 [必]所屬領域:教育�� ...

1.5/字 筆 中譯英 自傳 約700字 20120204

George avatar
By George
at 2012-01-20T22:35
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:約700字 [必]工作報酬:1.5/字 [必]工作類型:筆譯 [ ...