試翻了一篇文章 - 翻譯

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2006-09-30T02:58

Table of Contents


先說明一下,
我沒有受過翻譯的訓練,只是對於翻譯有很大的興趣。
以後也想朝這方面走。

最近自己翻譯了一篇文章。
也許翻得不是很好,還請各位多多指教 ^^

Zhang Ziyi progresses from an ingenue to respected
actress on world scene

Zhang Ziyi burst onto the world scene in 2000 with her spirited
portrayal of a kung fu-kicking woman who has a passionate affair
with a bandit and steals a precious sword from kung fu masters
in "Crouching Tiger, Hidden Dragon."

Six years later, she has moved on to more nuanced roles, deftly
playing a jaded young queen torn between political survival and
true love in the epic tragedy "The Banquet."

Zhang has transformed from an ingenue to respected actress by
tackling a wide range of roles and topics. She has also worked
with top Chinese and foreign directors.

章子怡,由天真無邪的少女一躍變為世界銀幕的巨星。

章子怡,從2000年開始在世界影壇急速竄紅。在"臥虎藏龍"片中,她飾演
一位性格剛烈的女俠,與沙漠大盜陷入情愛糾葛,並且從武林宗師那盜走寶劍。

六年之後,她轉型挑戰性格更為細膩的角色。在史詩悲劇"夜宴"裡,那位周旋於
政治角鬥與摯愛的年輕皇后,她演來已臻爐火純青。

章子怡藉著演出不同的角色與多樣的主題,從天真無邪的少女蛻變為令人矚目的
女明星。她同時也與國內外頂尖的導演合作。

--
Tags: 翻譯

All Comments

關於一些中文較簡潔的詞彙英譯..

Oscar avatar
By Oscar
at 2006-09-28T19:29
最近在替公司翻譯一些規章文件,以及表單之類的文件.. 規章感覺上就跟翻譯一般文章差不多 只要把一些詞彙改得比較文言或是正式一點就行了 不過 ...

請問校稿的標準怎麼算...

Tom avatar
By Tom
at 2006-09-28T18:12
請問校稿的標準怎麼算... 國際企業領域的英文..約25000個字 請問校稿的價錢與工作時間大概多少.. 謝謝 --

推薦一個網站

William avatar
By William
at 2006-09-28T13:19
http://b-oo-k.net/blog/blog.php/2006/108 正在募集專業翻譯人才 -- 經常如此 生活是繼續延續者 唯獨留下來的只有回憶 想當中韓文翻譯師的可以來看過來人的 ...

請問接soho翻譯的案件 薪資怎麼算?

Victoria avatar
By Victoria
at 2006-09-27T10:12
※ 引述《any1402 (筱瑜)》之銘言: : 目前有接觸外包案件的翻譯 : 對方公司要我說出 是要計件的或是支付月薪 : 不知道哪一種比較好呢? : 又薪資方面, � ...

請問接soho翻譯的案件 薪資怎麼算?

Madame avatar
By Madame
at 2006-09-27T01:18
目前有接觸外包案件的翻譯 對方公司要我說出 是要計件的或是支付月薪 不知道哪一種比較好呢? 又薪資方面, 該如何說 會較合理~~ 謝謝各位的解答 ...