請協助刪文 - 翻譯

Dora avatar
By Dora
at 2017-03-25T13:10

Table of Contents

※ 編輯: shittiger (123.110.147.130), 03/30/2017 23:54:58

Tags: 翻譯

All Comments

聯合翻譯社不要再來亂!

Blanche avatar
By Blanche
at 2017-03-24T23:46
一個中翻英的稿子,字數約2,995字, 3/24(五)十點我收到信件,3/27(一)12:00前要交件 稿費竟然只有NTD$1,200 !!! 換算起來中翻英一個字竟然只值0.4元 這種�� ...

1.2/字 急徵英文文件回覆(已徵到)

Michael avatar
By Michael
at 2017-03-24T09:08
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式 ※ 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。 [必]我已經讀過置底版規、參 ...

2.5/字 中譯日 日常信件

Jack avatar
By Jack
at 2017-03-24T00:11
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────�� ...

極度推薦Ianthegood(生科、植物)

Jake avatar
By Jake
at 2017-03-23T17:43
◎帳號(譯者或案主): Ianthegood ◎評價(正評或負評): 超級正評 ○事由: 一、 本文總結重點 (1) 我在今年度的申請拿到5個offer,都有獎學金, 而�� ...

英翻中 金融類型 約2萬字

Irma avatar
By Irma
at 2017-03-23T14:39
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: yes ──────────────────────────────── ...