請問Trados的中文顯示 - 翻譯

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2006-06-17T20:47

Table of Contents

※ 引述《Amarantha (Flower That Fadeth Not)》之銘言:
: 我剛剛下載trados freelance版
: 試用的時候發現被我translate(也就是enable)的文字檔
: 在我打開一個translation unit打入中文之後
: 把這個unit關起來後
: 我原本打入的中文變成亂碼了
: 可是我打開workbench
: 裡面的顯示是沒問題的
: 那麼在word檔裡的顯示怎麼會是亂碼呢?
: 請教各位trados老手了~~~

您建立記憶庫的時候,務必選擇正確的語系。並在記憶庫設定中將字型設定為新細明體。

--
剛剛起步的攝影部落格,^^;

http://labsente.blogspot.com/

--
Tags: 翻譯

All Comments

影片的翻譯?

Bethany avatar
By Bethany
at 2006-06-17T08:46
: 推 judogirl:為什麼不直接詢問出版社該不該翻呢? 06/17 08:38 : → judogirl:其他翻譯作業方面的問題也直接問出版社比較好吧, 06/17 08 ...

影片的翻譯?

Heather avatar
By Heather
at 2006-06-16T21:59
完成了第一本翻譯著作之後,目前又再跟出版社接洽下一本書的翻譯, 這一本依然屬於專業領域的教科書,而且有附一片教學DVD, 不曉得各位大� ...

請問翻譯

Carol avatar
By Carol
at 2006-06-14T14:07
請問當pairing出現在藍芽科技產品使用手冊時是什麼意思呢? 是程式還是硬體還是? -- --

請問關於芬蘭文的翻譯~~~

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2006-06-13T20:01
我媽去北歐玩 去了趟醫院 結果拿到芬蘭文的收據 回來之後健保局說要自己去找翻譯社翻譯才可以請款 但是找了狠多家 都沒有芬蘭文的翻譯 請問有沒 ...

請問五個字的意思

Cara avatar
By Cara
at 2006-06-13T00:02
Third parties include: contractors and consultants (including embedded), joint ventures (operated and non-operated), agents, distributors, franchisees, suppliers and major contractors 第三方包括 ...