請問一下~英翻中的問題 (Narcissus的故事) - 翻譯
By Jake
at 2006-12-21T14:27
at 2006-12-21T14:27
Table of Contents
神話中Narcissus和Echo的故事裡
說到Echo喜歡Narcissus,但是她不能說話只好一直默默的跟著他
Narcissus說 "Is anyone here?"
Echo回答 "Here--- Here---"
..... (中間對話省略)
後來Narcissus發現是Echo, 就生氣的離開了
But he was gone. She stayed in a lonely cave,
so wasting away with longing that only her voice now is left to her.
最後這一句的意思到底是什麼??
我翻 她在山洞裡想著 要是我的聲音沒有被奪走該有多好(他的聲音被Hera奪走)
或 要是我能自己說話該有多好(她只能覆誦別人說的話)
但是老師說這句沒這種意思
同學寫說 山洞裡只剩下Echo自己的迴音繚繞在她身邊
但是我覺得好奇怪
請問大家的看法如何?? 可以解釋一下嗎~ 戲謝!!
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Kumar
at 2006-12-26T02:13
at 2006-12-26T02:13
By Lauren
at 2006-12-30T06:34
at 2006-12-30T06:34
By Connor
at 2006-12-30T11:16
at 2006-12-30T11:16
Related Posts
想請問一下
By Necoo
at 2006-12-20T16:24
at 2006-12-20T16:24
請教翻譯費
By Lucy
at 2006-12-19T18:28
at 2006-12-19T18:28
求教這段譯文中的錯誤或文法不通順之處
By Heather
at 2006-12-19T06:03
at 2006-12-19T06:03
請問這句話的翻譯是這樣嗎?
By Joe
at 2006-12-19T02:12
at 2006-12-19T02:12
關於增進翻譯能力的書目
By Elizabeth
at 2006-12-18T23:08
at 2006-12-18T23:08