請問一下~英翻中的問題 (Narcissus的故事) - 翻譯

Table of Contents



神話中Narcissus和Echo的故事裡

說到Echo喜歡Narcissus,但是她不能說話只好一直默默的跟著他

Narcissus說 "Is anyone here?"

Echo回答 "Here--- Here---"

..... (中間對話省略)

後來Narcissus發現是Echo, 就生氣的離開了

But he was gone. She stayed in a lonely cave,

so wasting away with longing that only her voice now is left to her.

最後這一句的意思到底是什麼??

我翻 她在山洞裡想著 要是我的聲音沒有被奪走該有多好(他的聲音被Hera奪走)

或 要是我能自己說話該有多好(她只能覆誦別人說的話)

但是老師說這句沒這種意思

同學寫說 山洞裡只剩下Echo自己的迴音繚繞在她身邊

但是我覺得好奇怪

請問大家的看法如何?? 可以解釋一下嗎~ 戲謝!!

--

All Comments

Kumar avatarKumar2006-12-26
你們都沒把wasting away with longing翻出來
Lauren avatarLauren2006-12-30
你的翻譯更糟一點...根本自己在寫故事了 -.-
Connor avatarConnor2006-12-30
因為老師是要我們翻大意...不用逐字翻