請問一段英翻中 - 翻譯

By Mia
at 2007-12-11T23:54
at 2007-12-11T23:54
Table of Contents
Legislative Speaker Wang Jin-pyng (王金平) yesterday ruled in favor of the
pan-green camp and suspendedthe bill on the organization of the Central
Election Commission (CEC) pending cross-party negotiations on the matter.
這句我自己翻成
立法院長王金平昨日議會開庭支持泛綠陣營,並中止了該法案等候黨派談判。
可是覺得怪怪的OTZ 因為查過新聞好像不是這樣的......
麻煩大家指教 感恩!!!!!!
--
pan-green camp and suspendedthe bill on the organization of the Central
Election Commission (CEC) pending cross-party negotiations on the matter.
這句我自己翻成
立法院長王金平昨日議會開庭支持泛綠陣營,並中止了該法案等候黨派談判。
可是覺得怪怪的OTZ 因為查過新聞好像不是這樣的......
麻煩大家指教 感恩!!!!!!
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
一個翻不太出來的詞

By Sarah
at 2007-12-10T00:16
at 2007-12-10T00:16
我的翻譯成果~~~

By Christine
at 2007-12-09T00:41
at 2007-12-09T00:41
有人有去烤今天在台大的翻譯考試嗎

By Jack
at 2007-12-08T17:13
at 2007-12-08T17:13
Military Engrish

By Rae
at 2007-12-08T09:15
at 2007-12-08T09:15
Sport的相關翻譯

By Tristan Cohan
at 2007-12-08T02:02
at 2007-12-08T02:02