請問翻譯所 - 翻譯

By Carol
at 2006-02-25T17:27
at 2006-02-25T17:27
Table of Contents
※ 引述《cleopheus (祈雨娃娃)》之銘言:
: 另外,輔大要求碩一之後要出國一年。我個人覺得如果有那個錢出國一年,我不如
: 直接出國一年拿個碩士回來,何必要花那個錢卻拿輔大的碩士?感覺怪怪的。
: 還是學校會有交換學生或是補助?
以輔大來說, 會有交換學生的名額
通常是一定會上 因為學校知道譯研所有此需求
只要付輔大學費就好 生活費自理
不過我有同學是跑去國外當翻譯系還是中文系助教 (所長推薦)
所以好像沒花到錢
此外, 翻譯確實很重人脈
這學期老師會安排我們到某大知名翻譯社去實習
順便教導一些翻譯專業軟體的應用
對方也希望找到優秀譯者 長期合作...
不過這一年我放棄交換學生
我去申請國外有學位的碩士
個人考量就不在此多說
參考一下
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Kelly
at 2006-02-28T19:42
at 2006-02-28T19:42

By Caroline
at 2006-03-03T23:30
at 2006-03-03T23:30
Related Posts
請問翻譯所

By Harry
at 2006-02-25T12:45
at 2006-02-25T12:45
煩請了解該領域的人幫我修正

By Ophelia
at 2006-02-25T11:06
at 2006-02-25T11:06
請幫忙看一下 (我有翻譯了)

By Jacob
at 2006-02-25T00:09
at 2006-02-25T00:09
想問兩個單字

By Aaliyah
at 2006-02-24T20:44
at 2006-02-24T20:44
佛畫的翻譯?

By Hardy
at 2006-02-24T00:57
at 2006-02-24T00:57