請問英翻中價格(美金) - 翻譯

Mia avatar
By Mia
at 2008-10-13T22:27

Table of Contents

最近有大陸方面的來發案,要我提供trados的discount rate,
但以前是接公司的案,算的都是月薪,我不太清楚dicount rate
如何,能否請版友就你們的經驗說說是怎麼算的? 主要是英翻中
為主唷。

我 no match的暫開一字0.3 USD, 請問這樣是否是合理的範圍?
我知道有些翻譯有依案件難度來算,但對方說明皆用一樣的價錢,
那這樣一般而言開多少才合理又不會吃到虧呢?


感謝各位。

--

All Comments

Thomas avatar
By Thomas
at 2008-10-18T22:24
0.3 USD,一個字 NTD.10? GJ!
Ina avatar
By Ina
at 2008-10-19T08:52
GJ+1
Noah avatar
By Noah
at 2008-10-20T19:48
"GJ"?
Puput avatar
By Puput
at 2008-10-21T17:58
0.3USD不是NTD1.0嗎@@?
Mason avatar
By Mason
at 2008-10-21T19:33
ㄟ…是0.03, 打是老錯…
Elma avatar
By Elma
at 2008-10-23T13:16
Good job... 對呀,要能那麼高真的要翻非常高超+客戶有錢
Robert avatar
By Robert
at 2008-10-26T05:37
打是老錯(打人的話算年紀大的人的錯?),老是打錯?
Kristin avatar
By Kristin
at 2008-10-27T11:51
= = 天呀,我應該是太久沒打b了…><

Re: 遇到大陸客戶會怕嗎?

Zanna avatar
By Zanna
at 2008-10-12T09:46
※ 引述《Birch (老婦人)》之銘言: : 可能是我膽子比較小,接到對岸公司或委託人來的信說要找翻譯,我通常都不會理 : 今天更誇張,有個人說他寫了�� ...

遇到大陸客戶會怕嗎?

Queena avatar
By Queena
at 2008-10-12T07:47
可能是我膽子比較小,接到對岸公司或委託人來的信說要找翻譯,我通常都不會理 今天更誇張,有個人說他寫了十七萬字的小說要翻成英文 看到我的� ...

Re: 請問師大口譯班的陳子瑋老師

Tracy avatar
By Tracy
at 2008-10-11T20:30
※ 引述《aoiandante (andante)》之銘言: : 因為最近看到師大口譯所非學分班的消息 : 想請問陳子瑋老師教得好不好 : 畢竟這筆費用不是小數目 : 謝謝喔! �� ...

請問師大口譯班的陳子瑋老師

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2008-10-11T13:37
因為最近看到師大口譯所非學分班的消息 想請問陳子瑋老師教得好不好 畢竟這筆費用不是小數目 謝謝喔! --

順平工程_日<>中口_機械工程_永久

Isabella avatar
By Isabella
at 2008-10-10T17:01
────────────────────────────────────── 企業全名:順平工程企業有限公司 統一編號:81017403 負 責 人:� ...