請教一句片語 - 翻譯

William avatar
By William
at 2007-05-20T00:38

Table of Contents



請教一下

A misfortune is a misfortune, and there's an end of it.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
是"會有方法解決"的意思嗎?

感激不盡

--
Tags: 翻譯

All Comments

Liam avatar
By Liam
at 2007-05-23T06:15
不好的總會過去的意思嗎?
Bennie avatar
By Bennie
at 2007-05-26T08:46
總有結束的一天
Rae avatar
By Rae
at 2007-05-27T21:57
終會雨過天晴的意思(想翻美一點)^^
Frederica avatar
By Frederica
at 2007-05-31T02:13
shouldn't it be "...there's an end TO it ?"
Kumar avatar
By Kumar
at 2007-06-02T23:17
的確是 there's an end of it :)

請各位指點迷津~謝謝

Lauren avatar
By Lauren
at 2007-05-19T23:52
這是一篇文章裡的一個小標題:Sculptures and and#34;reliefsand#34; 請問在這裡relief是什麼意思呢? (以下是此標題的描述,可是我看完還是不知道這裡的relief是� ...

一小段電影財經新聞翻譯,想問問題...

Edwina avatar
By Edwina
at 2007-05-19T18:44
※ 引述《apple90101 (房房)》之銘言: : Battle of the Blockbusters : 今夏鉅片之戰 : 這裡的blockbusters指的是強檔電影還是電影經銷商? 電影 : Sandamp;Pand#39;s Tuna A ...

中翻英,300字短論摘要,標題與關鍵字

Zora avatar
By Zora
at 2007-05-19T17:26
工作份量 約三百字,有些關鍵字我已經列出來了 領域 城市發展,空間生產 性質 研討會論文 案件難易度 其實很普通,內容很白話,英文不�� ...

可否幫我翻譯一句話...>"<

Necoo avatar
By Necoo
at 2007-05-19T13:54
Simulation on the Decrease in Threshold Stress Intensity Factor (SIF) Range due to High Maximum SIF. 很抱歉,我真的翻不太出來,惠請先進指教,謝謝。 --

師大口譯應考心得-11

Michael avatar
By Michael
at 2007-05-19T12:15
Play Hard = Study Hard 如果你們以為我在美國當了一整年的書呆子 那你們就大錯特錯了 雖然我修了很多課 也常常有作業或考試 可是那種「新學期新�� ...