論文中翻英,人名應如何翻? - 翻譯

Belly avatar
By Belly
at 2006-05-22T19:25

Table of Contents

※ 引述《Birch (老婦人)》之銘言:
: 看到這邊有些混淆了
: 外國人問我叫什麼名字,我會說shui-ben(舉例)
: 自我介紹,我會說 My name is Shui-ben Chen
: 這是為了配合外國人的習慣,姓在後, eg. Peter Chen
: 各位的意思是說,即使我們中文表達是Chen Shui-bien
: 外國人(也許要對中文人名有一定熟悉度的人?)會期望聽到Chen Shui-bien
: 但「寫」的時候和論文中,還是要用西方的表達方式寫 Shui-bien Chen?

我check了一下CNN, BBC, NY Times, Washington Post
它們在寫到胡錦濤及溫家寶時
都是直接寫 Hu Jintao 以及 Wen Jiabao
但是遇到取了英文名的華裔人士時
則是改以西方的方式書寫
例如Henry Lee, Eric Hu

--
永不停歇的腳步
踏上 未知的旅途

http://www.wretch.cc/album/chiya666
2006 in Taiwan
And I've lost my heart in Europe

--
Tags: 翻譯

All Comments

Victoria avatar
By Victoria
at 2006-05-24T03:06
論文人名有固定格式 不能隨便沿用口語吧
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2006-05-25T04:56
Hu Jintao這類譯名已是約定成俗 學術論文也是這麼用
Joseph avatar
By Joseph
at 2006-05-27T05:08
事實上 由於大陸人的英文譯名往往仍是 姓在前 名在後
Victoria avatar
By Victoria
at 2006-05-29T09:07
西方為了尊重 也越來越能接受姓前名後的寫法
Queena avatar
By Queena
at 2006-05-30T01:48
所以其實現在中文名字的英譯方式 兩者混用 略嫌混亂
Heather avatar
By Heather
at 2006-05-31T04:23
但主流還是名在前 姓在後
Megan avatar
By Megan
at 2006-06-03T14:54
現在世界經濟很依賴大陸,所以大陸怎麼做都對。 XD
Poppy avatar
By Poppy
at 2006-06-04T02:53
我倒是希望能夠變成姓在前 名在後
Selena avatar
By Selena
at 2006-06-04T04:19
論文內文說到誰比較沒關係 但是著名"眼用"必用正規表達.
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2006-06-07T13:52
論文內文說到誰比較沒關係 但是註明"引用"必用正規表達.
Emily avatar
By Emily
at 2006-06-12T04:43
板主說的對 內文可以較有彈性 但引註格式有嚴格規定
Freda avatar
By Freda
at 2006-06-16T04:53
必須遵守

論文中翻英,人名應如何翻?

Agatha avatar
By Agatha
at 2006-05-22T19:21
※ 引述《luciferii (路西瓜)》之銘言: : 這是對英文人名的理論值是這樣, : 但是實際上應用在中日韓人名英譯時,卻是兩者混用,不太有人特別堅持區� ...

論文中翻英,人名應如何翻?

Mia avatar
By Mia
at 2006-05-22T19:05
看到這邊有些混淆了 外國人問我叫什麼名字,我會說shui-ben(舉例) 自我介紹,我會說 My name is Shui-ben Chen 這是為了配合外國人的習慣,姓在後, eg. Pe ...

有關電子商務的翻譯問題,有幾個地方想 …

Daniel avatar
By Daniel
at 2006-05-22T18:58
這些都是統計的東西,不懂其實不好翻,建議你上google查詢 有許多中文的研究論文在闡述其研究方法與研究結果時, 會用到你問的這些名詞,看一下人 ...

論文中翻英,人名應如何翻?

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2006-05-22T01:33
※ 引述《TheRock (我相信自己做得到￾ NI》之銘言: : 抱歉,在此作些糾正,因你的回答嚴重錯誤。 : 姓氏在後時不加逗號,因為名前姓後是外國寫人� ...

我寫的英文文章(拒絕無聊求婚用○rz)

Bennie avatar
By Bennie
at 2006-05-22T00:09
[先註:我一半是來亂的] : : 我被一個色鬼老外纏上了。非常不舒服, : : 希望有人先替我檢查文章。謝謝Q______________________________Q : : 1.你說的話都讓我� ...