{譯者}rualiecia 中英日互翻 日本傳統藝術 - 翻譯
By Donna
at 2005-12-31T17:25
at 2005-12-31T17:25
Table of Contents
譯者:rualiecia
聯絡方式:
bbs信箱或[email protected]
日文資料請寄[email protected]
語言 暨 翻譯方向:
筆譯 口譯 中英日對譯
業務 / 全職或半職 / 自由譯者:
自由譯者
所在地:
台北市 (文山區)
領域 (如果您持有相當之學位,歡迎註明校系)
日本傳統藝術、日本茶、各類論文,自傳,學校申請文件
淡江大學日文系
基本定價策略 (如果可公開):
字數或頁數計算,可談
考試 / 榮譽 / 證照證書 (如果有的話)
日文一級檢定通過
多益720分
曾擔任企業中<-->英日文口譯及筆譯及文建會約聘中<->英口譯及筆譯
曾為翻譯社約聘中英筆譯
是否試譯 (可以的話,限制是?):
可,依case內容而定
自我描述/自我介紹:
經驗:個人翻譯經驗約3年多,對於各種文化領域都多有接觸
--
聯絡方式:
bbs信箱或[email protected]
日文資料請寄[email protected]
語言 暨 翻譯方向:
筆譯 口譯 中英日對譯
業務 / 全職或半職 / 自由譯者:
自由譯者
所在地:
台北市 (文山區)
領域 (如果您持有相當之學位,歡迎註明校系)
日本傳統藝術、日本茶、各類論文,自傳,學校申請文件
淡江大學日文系
基本定價策略 (如果可公開):
字數或頁數計算,可談
考試 / 榮譽 / 證照證書 (如果有的話)
日文一級檢定通過
多益720分
曾擔任企業中<-->英日文口譯及筆譯及文建會約聘中<->英口譯及筆譯
曾為翻譯社約聘中英筆譯
是否試譯 (可以的話,限制是?):
可,依case內容而定
自我描述/自我介紹:
經驗:個人翻譯經驗約3年多,對於各種文化領域都多有接觸
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
{譯者}rebformosa 中英文章互譯 自傳翻譯等
By Todd Johnson
at 2005-12-31T13:25
at 2005-12-31T13:25
Re: 某種哀傷
By Sandy
at 2005-12-30T20:03
at 2005-12-30T20:03
akaikarasu 業務 語言暨方向 領域
By Kristin
at 2005-12-29T21:07
at 2005-12-29T21:07
問個翻譯
By Frederic
at 2005-12-29T16:14
at 2005-12-29T16:14
問個翻譯
By Susan
at 2005-12-28T19:20
at 2005-12-28T19:20