這句意思是? - 翻譯
By Genevieve
at 2006-11-10T10:22
at 2006-11-10T10:22
Table of Contents
I have benefited greatly from criticism, and at no time have I suffered a
lack thereof.
昨天看bbc中倫斯斐所講的一句,
我翻成"我從批評受惠很大,絕不感到有所匱乏。"
這樣對嗎?
請指教!
thx
--
lack thereof.
昨天看bbc中倫斯斐所講的一句,
我翻成"我從批評受惠很大,絕不感到有所匱乏。"
這樣對嗎?
請指教!
thx
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Daph Bay
at 2006-11-11T13:43
at 2006-11-11T13:43
By Iris
at 2006-11-14T02:53
at 2006-11-14T02:53
Related Posts
請問 ...........be used to..........
By Dinah
at 2006-11-10T04:22
at 2006-11-10T04:22
請教一句英翻中
By Gilbert
at 2006-11-09T22:23
at 2006-11-09T22:23
請問收據問題
By Caroline
at 2006-11-08T23:52
at 2006-11-08T23:52
有一個專有名詞想請問大家
By John
at 2006-11-08T15:41
at 2006-11-08T15:41
有一個專有名詞想請問大家
By Gilbert
at 2006-11-08T15:31
at 2006-11-08T15:31