這句該如何翻譯比較好 - 翻譯

Liam avatar
By Liam
at 2007-11-02T18:02

Table of Contents

根據 經 驗或是位階來行使職權 沒錯

--
Tags: 翻譯

All Comments

Adele avatar
By Adele
at 2007-11-05T05:13
話說有種功能叫推文^^"

這句該如何翻譯比較好

Charlie avatar
By Charlie
at 2007-11-01T07:04
exercises authority accorded by position and /or experience. 我翻: 借由職位以及(或)經驗鍛鍊自信心。 總覺得怪怪的... --

""光電有限公司"的翻譯

Kyle avatar
By Kyle
at 2007-11-01T02:06
如要翻譯XX光電有限公司 是用 公司名X OPTICAL ELECTRIC CO.,LTD 還是 公司名X OPTOELECTRONICS CO.,LTD 謝謝解惑! --

請問英文有類似用「什麼」表示不滿語氣的用法嗎?

Heather avatar
By Heather
at 2007-11-01T01:24
標體有點長 我想問的是 中文有用疑問詞表示非疑問功能的用法 譬如:才幾點而已,你睡什麼覺!/ 沒錢結什麼婚! ^^^^ ^^^^ � ...

日文的翻譯輔助軟體

Zanna avatar
By Zanna
at 2007-10-31T19:51
市面上有不少翻譯輔助軟體 ꘊ酑O使用心得的討論多半是關於英文的 想請問有沒人在日文領域用這種軟體 不知道好不好用? 我多半是日翻中 有推薦的 ...

可否推薦不錯的翻譯軟體(中翻英)

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2007-10-31T15:49
請問一下各位板大 不知使否有不錯用地翻譯軟體或網站 本人英文真的很差~~ 希望麻煩各位大大提供一下~~ 感謝 --