標體有點長
我想問的是
中文有用疑問詞表示非疑問功能的用法
譬如:才幾點而已,你睡什麼覺!/ 沒錢結什麼婚!
^^^^ ^^^^
如果是這樣的語氣,英文怎麼翻比較合適呢?或者是有類似的用法?
我想到的都是How could you blabla...,可是又好像不太對
想請高手指點一下,謝謝!!
--
我想問的是
中文有用疑問詞表示非疑問功能的用法
譬如:才幾點而已,你睡什麼覺!/ 沒錢結什麼婚!
^^^^ ^^^^
如果是這樣的語氣,英文怎麼翻比較合適呢?或者是有類似的用法?
我想到的都是How could you blabla...,可是又好像不太對
想請高手指點一下,謝謝!!
--
All Comments