醫學方面專有名詞 - 翻譯

James avatar
By James
at 2005-09-25T15:54

Table of Contents

請問有醫學方面的專業譯者

知道在電腦解剖CT中

enhance(エンハンス)是代表什麼意思嘛??

我覺得有點像"顯影"

不過還是不太確定...



這邊打出一段上下文


右側的腸骨肌にエンハンスされる被膜で被包化された液體貯留があり



拜託大家幫幫忙.....


順便請問一下 uncinate process of the pancreas的意思,謝謝

--
Tags: 翻譯

All Comments

Kumar avatar
By Kumar
at 2005-09-26T09:17
影像增強=enhance ,(Nihongo No 通)
William avatar
By William
at 2005-09-28T11:07
嗚...我是要翻日本語...
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2005-09-29T14:58
你可以去 < NIHONGO >版逛逛喔^^
Audriana avatar
By Audriana
at 2005-09-30T15:02
google一下,應該找得到uncinate process
David avatar
By David
at 2005-09-30T18:53
您好前面是胰臟我知道..但是後面的部位名就查不到了
好巷是胰鉤部之類的..可是又沒有這個用法的樣子...
Jessica avatar
By Jessica
at 2005-09-30T21:28
google可以點選英文,繁體,中文---分開查結果很豐富
Selena avatar
By Selena
at 2005-10-03T19:17
差不多了,你說的(真還有困難,再提出你的看法,讓大家幫忙
Thomas avatar
By Thomas
at 2005-10-04T16:25
enhence是指有使用顯影劑的意思
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2005-10-07T20:37
對喔,enhance有這個意思,但這裡不像是
Annie avatar
By Annie
at 2005-10-11T17:40
uncinate 為胰鉤突。CT為電腦斷層掃瞄其影像會有所謂
Sarah avatar
By Sarah
at 2005-10-13T12:54
density較強(enhace)或較弱/低的部分.... 僅供參考

Re: 吐苦水~~女性影展

Freda avatar
By Freda
at 2005-09-24T23:50
今天還是去面試了。原先以為會考英文口語之類的,結果沒有。 我花了兩小時來回時間,他只花兩分鐘,而且是問我時間怎麼安排。 我其實非常的生� ...

想請問這句的翻譯

Brianna avatar
By Brianna
at 2005-09-24T20:14
老師之前叫我們想一句翻譯 題目是哭的死去活來 只要翻 死去活來 這四個字 請問這個詞可以翻譯成struggle between death and life 因為想不出其他的 請各位�� ...

找翻譯社翻譯的問題

Susan avatar
By Susan
at 2005-09-23T22:04
各位好, 小弟服務的公司最近有一些文件需要從中文翻譯成英文 文件的內容是軟體產品的 DM 及使用手冊, 因為手冊還沒全部完成, 小弟就先將手冊拿給翻 ...

英翻中(Enterprise System)

Belly avatar
By Belly
at 2005-09-23T21:18
※ 引述《aeon (一起去希臘吧)》之銘言: : 英文翻中文 : 9/30日前完成 : 29頁A4的paper 標題是Enterprise System : 其中包括圖3至4頁 : 薪資5000元(對於一般行情沒 ...

英翻中(Enterprise System)

Elvira avatar
By Elvira
at 2005-09-23T21:11
英文翻中文 9/30日前完成 29頁A4的paper 標題是Enterprise System 其中包括圖3至4頁 薪資5000元(對於一般行情沒概念 若不滿意可以面議) 黃小姐 電話:0936-50 ...