重複的內容 - 翻譯

Odelette avatar
By Odelette
at 2011-04-11T14:15

Table of Contents

不好意思 想請教各位
原PO非專職翻譯 朋友最近接了一個網站的案子
需要有人翻譯 朋友找我幫忙 我就去幫他翻了
(就是一個公司中文網站 要全部翻成英文這樣)
對方可能把網站的每一頁 copy成word檔 然後叫我翻
結果翻一翻 發現 其中有些部份就不斷的重複
想請問

1. 朋友叫我報價 我就隨便報了一個字0.5元 用word算字數
這樣會不會報太貴?
(是蠻專門的電腦產品網站 內容除產品技術也含生產製造品管流程..等等)
2. 因為重複的地方說多不多說少也不少
這樣是照樣計價 還是應該要把重複的部分刪掉後計呢?

先謝謝各位解答

--
Tags: 翻譯

All Comments

Quintina avatar
By Quintina
at 2011-04-15T18:40
用本版計價方法來算,你開的價是行情價的三分之一...
Olivia avatar
By Olivia
at 2011-04-17T20:23
重複之處如果字數不少,我會跟案主討論。重點是要先講好~
Emily avatar
By Emily
at 2011-04-20T04:21
如果它沒有給你TM的話 好像直接全部算 不刪重複的部分
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2011-04-24T04:53
如果TM裡有一樣的句子 才會扣掉吧
Wallis avatar
By Wallis
at 2011-04-29T02:31
不好意思 請問TM是指試譯嗎?如果是的話 沒有試譯 重複部分
Charlie avatar
By Charlie
at 2011-05-03T04:10
是在翻譯過程中發現隨機出現幾段 可能是當初寫中文的時候就
這邊CO過來一些那邊CO過去一些 所以造成重複
Robert avatar
By Robert
at 2011-05-04T23:11
TM=TM Translation Memory 由推文看來它應該沒給xd
Mason avatar
By Mason
at 2011-05-08T07:21
啊~SOGA~~瞭解 那的確是沒有 謝謝

yujungc 醫學生物領域 and 一般中英翻譯

Regina avatar
By Regina
at 2011-04-10T14:34
────────────────────────────────────── [必]工作身分:兼職 筆譯 [必]服務內容及費率:中英互譯 費率照 ...

lightdance_筆譯 中英互譯 文學 政治 歷史 藝術類

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2011-04-09T01:58
────────────────────────────────────── [必]工作身分:兼職(7月就變全職)筆譯 [必]服務內容及費率:中�� ...

徵求西班牙語長期兼職翻譯

Kelly avatar
By Kelly
at 2011-04-08T14:42
※ 填寫注意事項: 1.本文格式僅供合法立案之「企業」長期徵才,不可用於徵求單件譯案譯者。   2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。 ─� ...

營養及生醫藥相關PAPER英翻中

Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2011-04-07T19:34
※ 注意事項: 1.本文格式僅供譯者自我介紹,不可介紹他人。   2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。 ──────── 發表文章時,請刪 ...

高雄佳 中文翻譯成英文 (英檢中級作文程度)

Lydia avatar
By Lydia
at 2011-04-03T06:56
────────────────────────────────────── [必]工作類型:(筆譯) [必]涉及語言:中文翻成英文 [必]所屬�� ...