關於RENT英翻中的問題 - 翻譯

Charlie avatar
By Charlie
at 2006-06-19T03:11

Table of Contents

由於翻譯課上課需要,我們組決定將維基百科裡關於RENT的介紹中文化
但現在有一些名詞不太清楚它的意思(希望這些不是太蠢的問題......)
希望有涉獵的人可以替我們釋疑,謝謝

1.non-Equity tour

RENT幾個巡迴包括Collins tour,但百科中又提及Collins tour是non-Equity tour
查字典後還是不知道這個字的意思(查到的是「非股票」,但似乎不是這個意思)

2.satellite shows

RENT除了在百老匯的演出及各地巡迴外,還有satellite shows
請問這指的是衛星轉播的演出,或者是其它呢?

3.Creative control 與 Creative decision

這是文中提及Larson的家人在他死後享有RENT的演出及電影的「創意控制」(?)
與「創意決定」(?)權,但不太確定確切的意思
(查了電影名詞解釋也只有Creative director這個名詞)


以上先感謝各位的回答。謝謝。

--
Tags: 翻譯

All Comments

請問Trados的中文顯示

Olivia avatar
By Olivia
at 2006-06-17T20:47
※ 引述《Amarantha (Flower That Fadeth Not)》之銘言: : 我剛剛下載trados freelance版 : 試用的時候發現被我translate(也就是enable)的文字檔 : 在我打開一個translation ...

英詩

Frederic avatar
By Frederic
at 2006-06-17T13:03
※ 引述《armopen (考個沒完)》之銘言: : 大家都怎麼處理英詩的翻譯啊? 因為常常詩中有押韻,要如何保持那個韻,讓 : 詩的味道不會跑掉。 : 我翻到�� ...

影片的翻譯?

Kelly avatar
By Kelly
at 2006-06-17T08:46
: 推 judogirl:為什麼不直接詢問出版社該不該翻呢? 06/17 08:38 : → judogirl:其他翻譯作業方面的問題也直接問出版社比較好吧, 06/17 08 ...

影片的翻譯?

Edith avatar
By Edith
at 2006-06-16T21:59
完成了第一本翻譯著作之後,目前又再跟出版社接洽下一本書的翻譯, 這一本依然屬於專業領域的教科書,而且有附一片教學DVD, 不曉得各位大� ...

請問翻譯

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2006-06-14T14:07
請問當pairing出現在藍芽科技產品使用手冊時是什麼意思呢? 是程式還是硬體還是? -- --