關於字幕翻譯(已爬文) - 翻譯
By Zanna
at 2011-03-09T10:27
at 2011-03-09T10:27
Table of Contents
大家早安:]
最近接到一個字幕翻譯的案子
英翻中
內容是類似Nat Geo或Discovery的東西
就大概人文歷史地裡那類的
對方開的價是3000含稅/集(60分鐘,實際長度50至55分鐘)
現在有一件比較頭痛的事情
就是公司拿到的腳本,time code的部分很鬆
並且錯誤很多(幾乎沒有對的)
因為翻好的中文稿也要拿去讓配音員作配音上的參考
所以公司希望我一句一句填寫time code.....
可是花了我比翻譯還多的時間
公司是說一個案子可以多給我兩百
也希望以後長期合作就是用3000+200
請問有沒有譯者遇過類似的情況可以分享經驗呢?
另外想請問大家一集60分鐘通常會花多久時間呢?
因為我這次手邊還有另一個案子同時進行
所以不是很確定我自己到底花了多少時間在這個案子上....
--
最近接到一個字幕翻譯的案子
英翻中
內容是類似Nat Geo或Discovery的東西
就大概人文歷史地裡那類的
對方開的價是3000含稅/集(60分鐘,實際長度50至55分鐘)
現在有一件比較頭痛的事情
就是公司拿到的腳本,time code的部分很鬆
並且錯誤很多(幾乎沒有對的)
因為翻好的中文稿也要拿去讓配音員作配音上的參考
所以公司希望我一句一句填寫time code.....
可是花了我比翻譯還多的時間
公司是說一個案子可以多給我兩百
也希望以後長期合作就是用3000+200
請問有沒有譯者遇過類似的情況可以分享經驗呢?
另外想請問大家一集60分鐘通常會花多久時間呢?
因為我這次手邊還有另一個案子同時進行
所以不是很確定我自己到底花了多少時間在這個案子上....
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
中阿英互譯(筆譯)
By Dinah
at 2011-03-07T18:25
at 2011-03-07T18:25
2.0~2.4/字_筆譯_中譯英_專利_機械領域相關
By Barb Cronin
at 2011-03-04T12:22
at 2011-03-04T12:22
2500元_傳播類課本_全文約5600字(挑重點翻亦即可,非逐字)
By Joseph
at 2011-03-03T10:34
at 2011-03-03T10:34
1~1.2元/字_筆譯_英譯中_專利、機械_約5000字_20110313
By Hedda
at 2011-03-03T00:58
at 2011-03-03T00:58
木馬文化出版_韓文筆譯_文學或生活類_徵到人為止
By Frederic
at 2011-03-01T19:00
at 2011-03-01T19:00