關於翻譯認證制度 - 翻譯

Brianna avatar
By Brianna
at 2005-11-22T17:36

Table of Contents



前幾天在報上看到,未來可能會建立翻譯認證制度.對於這消息,我只是匆匆一瞥.

不知道這是國家考試,還是民間機構辦理,請知道詳細訊息的先進們分享一下,謝謝~

--
Tags: 翻譯

All Comments

一段譯文請教

Madame avatar
By Madame
at 2005-11-22T16:39
感謝kyae提這好問題,還有大家的精細見解,學習不少。 (例如:qtaro提到那個看待萬物皆有靈性,顯然,我用擬神性一詞,要給它混過去, 還是不夠精準, 另外也�� ...

[台北市] 尋找翻譯西班牙文人員

Harry avatar
By Harry
at 2005-11-22T13:39
※ [本文轉錄自 job 看板] 作者: wingch (風承) 看板: job 標題: [台北市] 尋找翻譯西班牙文人員 時間: Tue Nov 22 11:53:12 2005 徵求翻譯西班牙文的人, 會請妳 ...

JMAG徵日文雜誌特約編譯

Wallis avatar
By Wallis
at 2005-11-22T11:44
在台大椰林job版看到的徵才資訊 公司名稱:JMAG 晟森股份有限公司 公司地址:台北縣永和市中正路609巷2號1樓 工作內容:1.日文雜誌、書籍、MOOK之簡� ...

青年日報徵英文編譯(轉貼)

Candice avatar
By Candice
at 2005-11-22T11:42
從台大椰林job版看到的徵才資訊.. 1.外國體育:主要以美國職籃(NBA)、網球、職棒(MLB)、 足球(NFL)為主,偶爾也會翻譯到高爾夫球、歐洲足球等新聞 2.科� ...

關於日文翻譯的口音和腔調問題

Poppy avatar
By Poppy
at 2005-11-22T08:57
請問日翻中時, 若日文原文是有特殊口音或腔調, (如大阪腔,京都腔), 在中文內因故事情節, 想要特別強調其口音不同, 各位譯者都怎麼解� ...