需要對別人開的價碼冷嘲熱諷嗎? - 翻譯

Table of Contents

每個譯者都有自己的價碼
有些Case沒到你的價碼 那你就不要接 不用出聲音就好了
何必對人家冷嘲熱諷呢?

如果每個譯者對於不合自己的價碼都冷嘲熱諷一番
那是不是每個來找譯者的人都得先被冷嘲熱諷一番(因為絕對有譯者的價碼開得更高)
那還有誰敢來這邊找譯者幫忙翻譯
甚至最後接case的譯者還在心理上留下個哥瘩
(每個譯者接case的目的不同 有的是賺錢 有的是想先低價累積經驗再說)
為何這麼多人說些有壞處沒好處的諷刺話語呢?

我不知道版主和各位譯者怎麼定義這個版
是翻譯案件的資訊的交流中心?
翻譯技巧的討論區?
彼此打氣的交流區?
還是希望制定翻譯市場交易秩序的推展中心?
或者是幹樵徵求者出價太低的出氣地方?


不方便批評太多
繼續潛水

--

All Comments

William avatarWilliam2006-07-15
那是你的想法 別人未必是從你的角度來評論 因為市場均衡價긠
Andrew avatarAndrew2006-07-17
格渾沌不明的關係 多點從業人員以口述方式提出自己曾經驗過
的價錢為何不可? 你認為是冷嘲熱諷 有人倒看作是經驗交流
Edith avatarEdith2006-07-18
互相漏氣求進步 有何不可?
Agnes avatarAgnes2006-07-19
這裡是勞方提供的一個交流平台 可不是資方 你先搞清楚再說
Kristin avatarKristin2006-07-20
資方被冷嘲熱諷都不敢來 這邊當然就只能變成勞方的交流平台
Hedy avatarHedy2006-07-23
請問版主 勞方的交流平台是你的管理宗旨嗎?
Lydia avatarLydia2006-07-28
或者應該說是最高宗旨...一切與之牴觸者..包含勞方價碼太低
Yedda avatarYedda2006-07-30
的case(某些人覺得) 都該被批評?
Ingrid avatarIngrid2006-07-30
上一篇的重點是 徵求者的詐騙或異常行為 提醒大家注意罷了
Puput avatarPuput2006-08-01
他給人感覺是 找義工幫忙他賺大錢 要是你你要幹嗎?
Jake avatarJake2006-08-04
大家也許求的只是一個 市場應有的公道吧
Caroline avatarCaroline2006-08-06
賢拜也看看我的想法吧?
Carolina Franco avatarCarolina Franco2006-08-09
推, 即使價格不能接受, 也應該給予尊重吧
Rosalind avatarRosalind2006-08-12
尊重 所以我不會砍. 至於講話我不該 蛋版有講話就只好允許
Eartha avatarEartha2006-08-12
尊重 所以我不會砍. 至於講話我不該 當版友講話就只好允許
Jacky avatarJacky2006-08-13
因價錢看不順眼而砍文, 叫專制
我所謂的尊重, 是回應態度上的尊重
Andy avatarAndy2006-08-17
實在不需要考冷嘲熱諷方式來強調你對市場價格的了解..
Madame avatarMadame2006-08-17
有些雇主真的不知道價格,提醒就好,或許他真的不需要品
Charlie avatarCharlie2006-08-18
質,買賣不成仁義在嘛!