韓文口譯 記者會需求 已徵到 - 翻譯

Isla avatar
By Isla
at 2011-10-20T18:29

Table of Contents


[必]工 作 量: 四小時
[必]工作報酬: 基本上都是行情價 詳細可電議或是站內信詢問
[必]工作類型: 韓文口譯
[必]涉及語言: 中文、韓文
[必]所屬領域: 化妝品
[必]工作性質: 記者會
[必]截 稿 日:
[必]應徵期限: 至10/23
[必]聯絡方式: 0986712274 葉小姐 或是站內信即可
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 10/25下午 有一場化妝品記者會,需韓文口譯人員進行簡單翻譯
不會有太艱深複雜的對話,都是基本對話,流利佳

[選]參考段落:(若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

新手不知道該報價多少 . . ..

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2011-10-14T11:55
有之前偶然遇到的客人 要請我幫忙翻譯關於日本傳統文化的書 三本!!! 可是我只有過3級 也是第一次接翻譯的工作 但是我對書的內容很有興趣 價錢方�� ...

翻譯計費方式與費率參考

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2011-10-13T11:23
近來,常看到版主再三提醒案主註明是採中文或英文計字的問題... 所以把想法提出來供大家參考。 個人過去長期以來接案慣例與翻譯市場常態~ 主要� ...

不知道應該報價多少

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2011-10-12T17:14
有一個案子如下: 一本100頁原文書,內容講社會企業,裡面都是個案,英文字數約30,000。 案主要求把書看完後,做一個40頁的中文PPT檔, 內容要以�� ...

10/14日文10點~17點

Joseph avatar
By Joseph
at 2011-10-12T10:14
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:看日文雜誌(簡單的生活日文閱讀)、翻成中文 [必]� ...

請問板上有翻譯音樂專書的專才嗎

Ethan avatar
By Ethan
at 2011-10-12T03:47
想請問一下板上有翻譯音樂專書的人嗎? 為英文音樂專書。 --