韓文翻譯價格?這樣算正常嗎? - 翻譯

Wallis avatar
By Wallis
at 2005-09-10T00:11

Table of Contents

想請問一下,翻譯影片的價格來說,公司開出的價格
計算方式是這樣,韓文翻譯的價格計算法
每0.5HR為單位/新台幣1400元整
如果片長為25mins,對照上表=0.5HRS=1400元
片長48mins=0.75=2100元
60mins=1.00=2800
請問,嗯因為是第一次做,所以真的不太知道是太高還太低ㄒㄒ
是否能請知道的人告知一下,謝謝
ps:目前還是學生ㄒㄒ......


--
Tags: 翻譯

All Comments

Linda avatar
By Linda
at 2005-09-13T10:02
還蠻多的耶 之前學妹跟我說的價錢頗低
Oscar avatar
By Oscar
at 2005-09-16T00:03
還是太低
Queena avatar
By Queena
at 2005-09-16T04:00
跟我做英文的一樣多 韓文應該要高一點吧

[情報] 尖端誠徵日文小說翻譯

Emily avatar
By Emily
at 2005-09-09T23:56
※ [本文轉錄自 NTUJapan02 看板] 作者: wataru10 (鄰居的小孩) 看板: NTUJapan02 標題: [情報] 尖端誠徵日文小說翻譯 時間: Tue Aug 30 12:21:09 2005 文筆優美、流暢�� ...

請教中翻英..

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2005-09-09T05:15
主辦單位 權責單位 這兩個詞彙 是否為某個特定的 TERM 還是照字面翻譯? 單位一詞 可否用 institution 或是 organization ? 若權責單位強調的是 隸屬於某�� ...

第6期"基因組科學"研習班怎麼說밶?

Cara avatar
By Cara
at 2005-09-08T23:10
the 6th annual of Genome Sciences course? 用course還是workshop? 用annual表示“期”恰當嗎?這個班是一年好幾期的 --

徵求中翻英文章譯者一名

Daniel avatar
By Daniel
at 2005-09-08T22:11
現有四篇短中文文章(各300-400字)需翻譯 內容跟文學及電影簡介有關 我想找一個已能對自己中翻英品質負責的譯者  而非「試試看」心態的譯者(會 ...

英國國家檔案館 Internship

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2005-09-08T19:37
給亞洲人的 Internship 十個月期, 年薪 15,261 英鎊, 申請截止日期至九月底, http://www.nationalarchives.gov.uk/jobs/current/action.htm -- 台灣優先 自由第一 自由時�� ...