中翻英的行情.. - 翻譯

Table of Contents




想請問中翻英通常都怎麼算錢呢?

我以前幫外國公司翻 or 潤稿,都用時數算,

但最近有國內公司(金融產業)要找我幫忙一些文件的翻譯,

不知道該怎麼算,

請版上各位指點,謝謝!

(另一個疑問就是....版上的翻譯案件價格這麼低是正常的嗎?)



--

All Comments

Adele avatarAdele2007-01-19
什麼樣的行情就找什麼樣的譯者,如此而已。 =)
Zanna avatarZanna2007-01-19
可能有些人絕得多花錢提升的品質他絕得他不想要吧?