翻譯通訊器材的說明手冊之費用計算? - 翻譯

Table of Contents



對方說明不需要前言介紹的部份

只要翻譯功能的部份 不過給的稿子都是紙本

還說希望能以冊數來算而不是字數

請問有沒有前輩接過類似這樣的案件

以冊數來計算的稿費又是如何呢?

畢竟每頁的圖片大小多寡不一

恐怕也無法以頁數多寡來客觀計算叭?

而且還雇主還希望只要在手冊上加以註名即可=__=

且 若真以字數計算 他認為去找

「專門翻譯這類書籍大量出版的人購買會比雇請翻譯來的便宜」

請問有這類的人嗎?@_@

--

--

All Comments

Lily avatarLily2007-01-12
我覺得,就估一個雙方都認可的價錢就好
Necoo avatarNecoo2007-01-13
畢竟不用字數,也不需打字的稿子,實在很難計算
Regina avatarRegina2007-01-14
因為兩方都是第一次,所以適當的價位真的不太清楚@_@