徵論文翻譯(補充版) - 翻譯

Table of Contents

我的論文名稱是「解構中國和平崛起的真相」,當頁注都不用翻,只要翻內文就可,總共
一萬字,論文裡面的人名和職稱,我有另一篇論文(中英文版)可以給你對照,因此這篇論
文翻譯起來不會很難,扣掉我給你的那些人名和職稱,大約剩八千字左右,另外本篇論文
時間並不趕,五週甚至更久後交件都可,綜合以上兩點,希望各位開價朝低價位路線,價
格以開價最低者奪標,論文週一可以寄給有意翻譯者先看,等價錢確定就可開始作業,謝


PS:此為要登在重要學術期刊上的重要論文,因此翻譯品質力求專業,我本身英文也很好
,只是苦於沒時間翻譯,因此我還是會親自校稿一遍


--
我的家族用八字和面相解決感情、事業和人生問題:
進入奇摩家族首頁,輸入"八字解決所有問題"(""的符號不輸入),進去後免費加入版友,
歡迎跟我們一起討論

http://tw.search.club.yahoo.com/search/club?p=%A4K%A6r%B8%D1%A8M%A9%D2%A6%B3%B0


--

All Comments

Joe avatarJoe2006-04-04
不管怎麼說都不覺得翻譯重要論文可以採最低價標
Kyle avatarKyle2006-04-06
也不是時間問題 一萬字再怎麼混一週也該生得出來.
Heather avatarHeather2006-04-10
你的論文仍然沒有領域類別.
Kumar avatarKumar2006-04-11
發文者的態度還是不好。誰來用翻譯機翻譯給他點教訓?
Adele avatarAdele2006-04-13
我本身英文也很好,只是苦於沒時間翻譯。
Blanche avatarBlanche2006-04-16
翻譯品質力求專業,希望各位開價朝低價位路線。
Belly avatarBelly2006-04-20
越專業不就是要給越高的pay嘛
Emma avatarEmma2006-04-23
我若是專業時間太多不會接其他案子啊!氣
Anonymous avatarAnonymous2006-04-27
還有一點, 就算是有人名職稱參考, 但是畢竟譯者也需要花
Olivia avatarOlivia2006-05-01
他信箱內有新信件
Una avatarUna2006-05-04
時間找及對照, 這相對而言也是成本, 為何可以不算?
Isabella avatarIsabella2006-05-06
如果這也要斤斤計較, 那麼譯者是否可以不處理無費用部份
Dora avatarDora2006-05-07
p-t版最近有一個 "幫忙翻譯, 多少錢都可以" 的人在破壞
Edith avatarEdith2006-05-07
行情, 與其要求這麼多, 不如找他
Vanessa avatarVanessa2006-05-09
有時間的話我還真想接,在下的英文翻譯保證符合低價品質
Mason avatarMason2006-05-09
這位業主在校稿時也能充分享受程度過人的優越感 XD
Isabella avatarIsabella2006-05-13
整篇一千,保證沒人比我低
William avatarWilliam2006-05-17
補充,我有博士學位,是研究眼睛的
Selena avatarSelena2006-05-19
要不要我用翻譯軟體幫你翻,大發慈悲只收你 500!
Linda avatarLinda2006-05-19
還是想推那句 希望各位開價朝低價位路線    經典
Regina avatarRegina2006-05-24
我想推他的暱稱 XD
Robert avatarRobert2006-05-28
推研究眼睛的博士學位。