想請問一下影視翻譯的問題 - 翻譯

Table of Contents


在電影院裡看的字幕比DVD裡翻得要好很多。
我以為其實翻出來字幕應該要是一樣的。
還是說他們會找不同的譯者再翻一次?這樣不是要多花成本嗎?
想請教一下大家 ^^

--

All Comments

Ursula avatarUrsula2006-11-22
版權問題,字幕也是有版權的
Joseph avatarJoseph2006-11-24
因為另找人做字幕的成本其實較低
Necoo avatarNecoo2006-11-28
沒錯,DVD字幕翻譯的價錢比較低,譯者也不同