請問虹源翻譯社 - 翻譯

Table of Contents

實在心很不安,上來問一下,
那天他們打來丟給我一個案子,
講好每天下午都要回傳進度,
也談好交稿的期限之後,
我問了薪資的問題,
他就說叫我自己記著自己接了多少案子,
每個月八號到十五號之間會統計發薪水,
那我又問那是怎麼計薪的,
他說那就等你翻好看你翻的怎樣再說。

邊翻邊忐忑,
有人跟他們家合作過嗎?
而且這位跟我連絡的小姐非常沒禮貌,
每次跟她通完電話都有被羞辱的感覺,
沒遇過翻譯社這樣的。



--
※ 編輯: sweeety 來自: 61.62.92.237 (10/13 14:15)
eenigZoe:薪資先問好會比較好噢!! 10/13 14:50
weimings:這樣你還敢接,勇士一枚!你大概沒碰過好的PM吧 10/14 20:35
sweeety:這下好了,稿子翻完e-mail不回電話不接了,我是笨蛋 10/17 20:09
lalolalo: 這家窗口非常差, 我也覺得她很沒水準, 被羞辱, 像買菜 08/05 12:02
lalolalo: 阿婆不知所云, 討價還價, 不專業到急點。 08/05 12:02

All Comments

Tristan Cohan avatarTristan Cohan2006-10-14
薪資先問好會比較好噢!!
Joe avatarJoe2006-10-16
這樣你還敢接,勇士一枚!你大概沒碰過好的PM吧
Victoria avatarVictoria2006-10-18
這下好了,稿子翻完e-mail不回電話不接了,我是笨蛋
Olga avatarOlga2006-10-21
這家窗口非常差, 我也覺得她很沒水準, 被羞辱, 像買菜
阿婆不知所云, 討價還價, 不專業到急點。