關於一些中文較簡潔的詞彙英譯.. - 翻譯
By Puput
at 2006-10-12T14:35
at 2006-10-12T14:35
Table of Contents
※ 引述《minijun (親愛的零食們~)》之銘言:
: ※ 引述《nee0916 (*o*)》之銘言:
: : 「聯絡人」我翻譯成 the contact ,但是「負責人」....@"@
: 聯絡人可以考慮用 coordinator ....
囧 你的聯絡人體能會比一般人強 也比較重嗎
(coordinator不是鋼彈seed的"調整者"嗎)
: 不過要看你的聯絡人指的是什麼..
: 負責人已有人在推文中提出很好的用字了
: : 其他的,如:
: : 統一編號 uniform number
: : 營業處 business address
--
妹妹:姊姊~我們什麼時候才可以結婚呢?(跳)
姊姊:妹妹乖~要等到我可以為妳生BABY的時候呀…(撫)
妹妹:那要等到什麼時候…?(搖)
姊姊:乾等是沒有用的…我們先來生生看好了~(撲)
妹妹:姊姊好壞喔…(羞)
~- http://www.wretch.cc/album/mmseraph -~
--
: ※ 引述《nee0916 (*o*)》之銘言:
: : 「聯絡人」我翻譯成 the contact ,但是「負責人」....@"@
: 聯絡人可以考慮用 coordinator ....
囧 你的聯絡人體能會比一般人強 也比較重嗎
(coordinator不是鋼彈seed的"調整者"嗎)
: 不過要看你的聯絡人指的是什麼..
: 負責人已有人在推文中提出很好的用字了
: : 其他的,如:
: : 統一編號 uniform number
: : 營業處 business address
--
妹妹:姊姊~我們什麼時候才可以結婚呢?(跳)
姊姊:妹妹乖~要等到我可以為妳生BABY的時候呀…(撫)
妹妹:那要等到什麼時候…?(搖)
姊姊:乾等是沒有用的…我們先來生生看好了~(撲)
妹妹:姊姊好壞喔…(羞)
~- http://www.wretch.cc/album/mmseraph -~
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
關於一些中文較簡潔的詞彙英譯..
By Linda
at 2006-10-11T20:46
at 2006-10-11T20:46
各位有遇過這樣的問題嗎?-繁簡體中文
By Kumar
at 2006-10-11T00:36
at 2006-10-11T00:36
馬英九同玩節致詞影片(英日文字幕版)
By Isla
at 2006-10-10T23:44
at 2006-10-10T23:44
JeJe 中英互譯 語言/社會科學
By Jessica
at 2006-10-10T17:00
at 2006-10-10T17:00
請問應用英語系畢業能做什麼工作?
By Adele
at 2006-10-10T16:11
at 2006-10-10T16:11