1/字 筆_中譯日 房地廣告企劃_1500_2010.08.07 - 翻譯

Table of Contents


※ 填寫注意事項:

1.本文格式適用於「單件譯案」,不可用於長期徵才。
  2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。

────── 發表文章時,請將本行以上(含本行)部份內容刪除 ───────

※ 標題注意事項:

1.本文標題格式如右:[徵求] 報酬_口筆譯_語系_領域_工作量_截稿日
      範例:[徵求] 0.7/字_筆_英譯中_傳播_1000字_20080711

2.建議發案者篩選譯者時將標題類別改為 [篩選],以免不斷有人應徵。
3.發案者擇定譯者後,請將標題類別改為 [徵得],並更新原標題內變動過之項目。
4.報酬部份,若請譯者報價,請務必在標題載明預算上限。
5.按 Ctrl-X 發文時若選 T 可修改標題,文章發表後按大寫 T 可修改標題。

──────────────────────────────────────
[必]工作類型:(筆譯/口譯) 筆譯
[必]涉及語言:日語
[必]所屬領域:房地產廣告企劃
[必]工作性質:如上
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:(字數/頁數/小時數/天數) 1500/A4*2
[必]工作難度:普通
[必]工作要求:中翻日 需文字意境優美 (專有名詞可直接中文)
[必]截 稿 日:請於交件後2日回交 謝謝
[必]工作報酬:1/字
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件:懂日文
[必]應徵期限:2010.08.08 PM15:00
[必]聯絡方式:站內信
──────────────────────────────────────
[選]參考段落:(若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
房子要夠大…要有天有地…有景觀…要有花園…
有庭院…最好還有一畝田…要有公園或大片綠地
…可以讓心愛的寵物到處跑…要安全…可以放心
讓孩子盡情遊玩…環境要寧靜…出入要很方便…
就像是國外的莊園一樣…感覺很舒服…很浪漫…
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:請交稿時附上身份證影本報稅、及匯款帳戶
──────────────────────────────────────

--

All Comments

Hardy avatarHardy2010-08-10
報稅提供姓名身分證號甚至住址即可,要影本是個很奇怪的「習
Bennie avatarBennie2010-08-15
俗」,一般對個資隱私似乎不太有感覺~~~
Hamiltion avatarHamiltion2010-08-18
這個「陋」習不知何時才能普遍改善
Edwina avatarEdwina2010-08-23
推usread
Heather avatarHeather2010-08-24
這個不是我能決定的="= 請見諒
Zanna avatarZanna2010-08-26
非怪版主個人,只是評論整體現象,不知從何尋求法令解釋
Noah avatarNoah2010-08-28
只有由譯者自身先堅做起,只提供三項資料,不提供影本
Anthony avatarAnthony2010-08-31
只是翻個譯,不需要知道生日,性別,父母,配偶
Caitlin avatarCaitlin2010-08-31
還有長相...其實我比較想要徵稿單位負責人的身分證影本,免
Lydia avatarLydia2010-09-04
得稿酬不保... :-)
Kyle avatarKyle2010-09-06
最可怕的是,對方其實是陌生人,甚至從不見面,就把資料全交出
Callum avatarCallum2010-09-07
反言之,若我是對方,也希望取得資料越少越好,足用即可,免得
David avatarDavid2010-09-10
肩負額外個資保護責任.台灣徒有法令,多數仍無深切認知內化
Tracy avatarTracy2010-09-13
hijack版主徵稿版面,拍雪.只是舊話忍不住重提,想呼籲一下..
Lauren avatarLauren2010-09-18
推樓上。有身分證影本以及匯款帳戶,其實就可以做很多事。