CV履歷幫忙潤飾與翻譯 - 翻譯

Hedy avatar
By Hedy
at 2022-03-29T04:45

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:

* 如已讀過,請填 YES Yes
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量: 1000-2000字
[必]工作報酬:中翻英依照投遞者需求,
有經驗的可以高一點沒關係
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:設計師CV
[必]文件類型:cv使用
[必]截 稿 日: 互相合作確認後五天可談
[必]應徵期限:3/30
[必]聯絡方式:站內信翻譯過的文章或資歷
[必]付費方式:轉帳或是可談
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:翻譯前後希望先溝通文字語意
不要跟中文落差很大,謝謝

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

日文潤稿—學習計畫書

Jack avatar
By Jack
at 2022-03-28T15:11
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: [必]工 作 量: 中文約1000字以內 [必]工作報酬:1200 [必]涉及語言:中文 日文 [必]所屬領域: 申請別科的學習計畫書 [必]文件類型: 申請別科的學習計畫書 [必]截 稿 日: 3/30 [必]應徵期限:3/29 [必]聯 ...

遊戲中翻英 長期配合

David avatar
By David
at 2022-03-25T13:08
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。 ─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願 ...

中翻英 商業文章

Lucy avatar
By Lucy
at 2022-03-21T22:50
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: yes ────────────────────────────────────── [必]工 作 量:約980字 [必]工作報酬:600元 [必]涉及語言:英翻中 [必]所屬領域:商業 [必]文件類型:商業文章 [必]截 稿 日:越快 ...

中翻日商業郵件-急件今晚8:00前

Ethan avatar
By Ethan
at 2022-03-21T13:41
[必]工 作 量: 1070 (專有名稱都已經是英文,不必翻譯) [必]工作報酬: 一個中文字2元,但因急件需今天晚上拿到加1500元,總報價3640 [必]涉及語言: 中譯日 [必]所屬領域: 商業 [必]文件類型: 一般email [必]截 稿 日: 3/21 晚上8:00前 [必]應徵期限: 徵到為止 ...

專利說明書 英翻中 接案

Donna avatar
By Donna
at 2022-03-18T13:22
小的第一次接觸專利事務所外包翻譯的工作 在八百多字的試譯後通過對方的評核 表示願意以0.7/英字的計酬方式先合作一些案子 成熟後再以0.8計酬 查了一下自己事務所的外包行情是1.2(對方有照且執業多年) 十年前版上的分享也在1元以上 想請問各位前輩 0.7-0.8以技術文件而言是否過低? 還是領域有差(例如 ...