Dave Berry - 翻譯

Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2009-03-04T08:38

Table of Contents

Thus the metric system did not really catch on in the States, unless you
count the increasing popularity of the nine-millimeter bullet.
-- Dave Berry

目前公制單位在美國還沒有真正普及,只有 9mm 子彈倒是越來越流行。
-- 大衛‧貝瑞

--
連英國都不用英制了...

--
桃樂絲: 可是, 如果你沒有頭腦, 為什麼會說話?
稻草人: ㄝ, 我也不知... 但是有些人沒有頭腦也能說超~多話呢。

--
Tags: 翻譯

All Comments

Caroline avatar
By Caroline
at 2009-03-06T15:35
最近真的看太多 CSI 犯罪現場...
Annie avatar
By Annie
at 2009-03-10T18:51
是Barry才對喔。Dave雖然是David暱稱,但卻是他對外使用之
Tracy avatar
By Tracy
at 2009-03-11T05:53
名,個人覺得還是譯「戴夫」為宜。
Blanche avatar
By Blanche
at 2009-03-15T03:32
的確寫錯作者名字, Barry 才對... @.@
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2009-03-17T04:16
David Berry 是本名, Dave 算是外號, 雖然外號比較常用...
可惡又寫成 Berry

Monday

Agnes avatar
By Agnes
at 2009-03-02T00:32
Monday, n.: In Christian countries, the day after the baseball game. -- Ambrose Bierce 星期一 [名] 在基督教國家,指棒球賽的隔天。 - ...

工作時會用trados翻譯嗎?

Eden avatar
By Eden
at 2009-03-01T23:45
我剛接觸trados一段時間,還不是很會使用。 常常看到討論區各文章建議譯者學習並使用trados, 但我自己使用trados翻了幾個案子的心得,覺得好像不是�� ...

Richard Philips Feynman

Olivia avatar
By Olivia
at 2009-03-01T23:38
Physics is like sex. Sure, it may give some practical results, but thatand#39;s not why we do it. -- Richard Philips Feynman 物理就像性愛:對,他會產生一 ...

何故不譯作者名?

Kelly avatar
By Kelly
at 2009-03-01T21:21
※ 引述《ni76 (ni ver2)》之銘言: : ...雖然我資歷淺薄 但對於這問題我也有疑惑... : 像我偏向日文翻譯, : 我知道日文中會使用漢字,因此遇到只有平假 ...

何故不譯作者名?

Bethany avatar
By Bethany
at 2009-03-01T19:24
...雖然我資歷淺薄 但對於這問題我也有疑惑... 像我偏向日文翻譯, 我知道日文中會使用漢字,因此遇到只有平假名為姓名標記的作家時, 實在很難�� ...