Dorothy Parker (quicksilver) - 翻譯

Table of Contents

Love is like quicksilver in the hand. Leave the fingers open and it stays.
Clutch it, and it darts away.
-- Dorothy Parker

愛情就像手中的水銀,攤開手掌就不會流掉,緊握反而會急瀉而出。
-- 桃樂絲‧帕克

--
桃樂絲: 可是, 如果你沒有頭腦, 為什麼會說話?
稻草人: ㄝ, 我也不知... 但是有些人沒有頭腦也能說超~多話呢。

--

All Comments

Vanessa avatarVanessa2009-03-18
標題是quicksand,內文是quicksilver ?????
Sierra Rose avatarSierra Rose2009-03-22
不過這句話讓我想起另一句話,我貼在下面了。
James avatarJames2009-03-27
哇... 我看錯字了... 最近越來越常出錯 ~"~
Leila avatarLeila2009-03-30
水銀看成流沙...
Todd Johnson avatarTodd Johnson2009-03-31
改過來... :~~~
Freda avatarFreda2009-04-02
沙很大...
Callum avatarCallum2009-04-04
沙不用錢... 水銀倒是貴得很...