hyderoye 中英文筆譯 口譯 人文社會學科 文學 - 翻譯

Valerie avatar
By Valerie
at 2011-08-09T03:40

Table of Contents


──────────────────────────────────────
[必]工作身分:兼職筆譯/口譯
[必]服務內容及費率:筆譯為主,中翻英1.5元/字,英翻中0.5-0.8元/字
書籍或口譯另外議價
[必]擅長領域:人文社會學科、文學
[必]擅長類型:書籍、論文摘要
[必]試  譯:原文100字左右
[必]聯絡方式:站內信提供手機或email [email protected]
[選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[必]學  歷:國立交通大學 外文研究所文學組
[必]翻譯經歷:文學類英翻中、學術論文英翻中、論文摘要中翻英、隨行口譯
[選]工作經歷:(若未提供請勿刪除)
[選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除)
[選]語言證照:(若未提供請勿刪除,若有提供,請註明測驗年度)
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:(請介紹自己,不要介紹自己的服務)
[選]翻譯作品:譯作連結
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010395085
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

翻譯計價問題

Eartha avatar
By Eartha
at 2011-08-09T00:53
本板(translator)置底之參考費率, 計價方式乃以「原文」字數計價,非以「譯文」, 所提供之費率也僅對於本板發案方有強制性, 但不強制發案方僅� ...

dodofan_日翻中筆譯_醫學、動物醫療、一般文章、小說、漫畫

Selena avatar
By Selena
at 2011-08-06T23:59
※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域 範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學       (按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可 ...

需要的時間?

Joe avatar
By Joe
at 2011-08-03T18:52
大家好, 我這裡有一份論文(社會科學相關)需中譯英,字數約一萬字(含標點符號) 想請問大家翻譯這份我需要給譯者多久時間比較剛好? 一個星期內可 ...

想成為中日譯者的推薦課程或書籍

Isla avatar
By Isla
at 2011-08-01T01:50
之前靠自修 現在有 一級二級之間的程度 因為本身有醫學相關專業 想試著練習開始翻譯相關的文章 對筆譯很有興趣 爬文看了有一些 像文大之類的課 ...

潤稿費率計算法

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2011-07-29T00:25
英譯中┬文件┬一般領域(書信、自傳等)每英文字 0.7 以上 中譯英┬文件┬一般領域(書信、自傳等)每中文字 1.4 以上 費率:翻譯費率 * 0.3(以譯�� ...