lileyaries_日文筆譯(法律類為主) - 翻譯

By Eartha
at 2011-11-05T17:55
at 2011-11-05T17:55
Table of Contents
──────────────────────────────────────
[必]工作身分:兼職 筆譯 日翻中 中翻日
[必]服務內容及費率:依案件內容討論
[必]擅長領域:法律(所學) 商業書信 其他一般 具多年翻譯經驗
[必]擅長類型:筆譯
[必]試 譯:可,一頁A4之內
[必]聯絡方式:站內信件為主 站外: [email protected]
[選]聯絡時間:皆可
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:台大日本語文學系輔修政治系公行組
台大科際整合法律學研究所
東京大學大學院法學政治學研究科研究生
一橋大學大學院國際企業戰略研究科經營法務專攻修士在學中
[必]翻譯經歷:青文出版社With雜誌
新學林出版社「日本法曹倫理」
眾多私人案件,包含明星雜誌,美髮雜誌等
學術期刊論文
(包含經濟部之「標準與檢驗」、財團法人精密機械「機器人產業情報」)
經濟部投審會EFCA日商投資相關會議資料翻譯
統一數位翻譯特約日譯中、中譯日譯者
[選]工作經歷:日本新聞連線--日商中京電視台助理
中華經濟研究院第三研究所約用專案研究助理
[選]語言證照:舊制日文檢定一級三次合格(2003,2004,2006年)
平均合格分數為347
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:請多多指教! 學習語言與精進翻譯
是條需要永遠不斷鞭策自己成長與接觸新知的路
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
韓文口譯

By Queena
at 2011-11-05T04:16
at 2011-11-05T04:16
韓文翻譯 中翻韓 韓翻中

By Barb Cronin
at 2011-11-04T23:52
at 2011-11-04T23:52
請問有香港術語庫嗎

By Jacob
at 2011-11-04T15:43
at 2011-11-04T15:43
BigBreast 筆譯 多語翻中 醫學

By Connor
at 2011-11-04T10:28
at 2011-11-04T10:28
0.9/字_英譯中_儀器相關

By Mary
at 2011-11-03T20:27
at 2011-11-03T20:27