paper 英翻中 (人力資源相關) - 翻譯

Susan avatar
By Susan
at 2017-05-05T23:28

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量:約1400字
[必]工作報酬:1/字,可議
[必]涉及語言:英譯中
[必]所屬領域:人力資源相關
[必]文件類型:期刊
[必]截 稿 日:5/14
[必]應徵期限:5/8
[必]聯絡方式:站內信,請留email
[必]付費方式:完稿後付款

──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
[選]其他事項:

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2017-05-09T01:14
晚安。已發站內信給您。

交換學生申請資料(藝術、中譯日)

Necoo avatar
By Necoo
at 2017-05-05T20:29
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

請問原稿的品質會不會酌加翻譯的報價?

Annie avatar
By Annie
at 2017-05-04T21:53
如果翻譯社提供很完整的原稿,那麼就可以直接從原稿上擷取文字。 例如Word或是可以Copy文字的PDF檔,這樣對翻譯可以直接放入翻譯軟體, 再加以修改� ...

1.4/字_中譯英_書籍_文筆優美

Oscar avatar
By Oscar
at 2017-05-04T17:46
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────� ...

請推薦翻譯社(工程類)

Steve avatar
By Steve
at 2017-05-04T16:10
如題,本人服務的公司每年有大量的中翻英譯件需求, 但除了少數翻譯社品質能符合我的最低限度要求外, 大部分(能如期交稿)的翻譯社幾乎都是交 ...

德文一般信件筆譯

Mason avatar
By Mason
at 2017-05-02T23:07
謝謝大家 已徵得譯者 ────────────────────────────────────── [必]企業/組織全名:個人徵求 ──── ...