Re: 哎呀,怎麼東西不見了? - 翻譯

Anonymous avatar
By Anonymous
at 2006-12-25T13:47

Table of Contents


是你選擇先出言不遜 讓人難堪的
砍掉那篇只是不想引起口水戰
不想再做任何回應
註解 老外是老外 中國人是中國人
老外學中文也需要學文法
我非常認同大家所說的我翻的不是很順
我只是強調我的結構沒有錯 我沒有修飾句子 因為只是路過
翻得順不代表翻得對 而且你參雜太多你自己的意思在裡面了
你可以不談文法 但前提是你自己懂文法嗎
不懂 就不可以說這樣不好或是不對
我不想在跟這樣一個偏激的人浪費時間打筆戰
我也建議你多看一些對你文法有幫助的書吧

--
Tags: 翻譯

All Comments

Anthony avatar
By Anthony
at 2006-12-25T23:49
好啦 大家各自到此為止吧 趕緊節省時間各自做買賣比較實際
Brianna avatar
By Brianna
at 2006-12-30T05:30
你就繼續自詡為文法大師吧。下次看到你發爛文我繼續電!
Blanche avatar
By Blanche
at 2007-01-01T09:25
你有辦法就拿我的翻譯去給你的老師看我有沒有翻錯,看你的
Heather avatar
By Heather
at 2007-01-01T23:15
也不敢肯定我翻的必錯。真的想解惑,去找你老師來評理。
Freda avatar
By Freda
at 2007-01-05T05:14
你現在寫的一切看在我眼裡只是不敢面對事實的藉口罷了。
Agnes avatar
By Agnes
at 2007-01-06T09:13
還叫我看文法書咧,路人甲,你自己的翻譯學讀通沒?
Belly avatar
By Belly
at 2007-01-09T16:38
休止符:[就本次事件本人針對 cccddd 個人之回應到此中止]
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2007-01-12T20:54
哩馬賣戈供啦...齁狼撈幾蘇民子...
Dora avatar
By Dora
at 2007-01-15T04:42
推版主的台語 我都看的懂!! XD
Linda avatar
By Linda
at 2007-01-15T20:44
cd哩馬港款
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2007-01-18T05:45
推樓樓上 XD
David avatar
By David
at 2007-01-20T07:42
言之成理又有何不可?
Poppy avatar
By Poppy
at 2007-01-25T02:20
哈哈 好傳神的台語翻譯...
Agnes avatar
By Agnes
at 2007-01-29T22:18
覺得某人於偏激啦~只是英翻討論的園地,何必那麼情緒化
Caroline avatar
By Caroline
at 2007-01-31T20:43
請勿再行評論

請問何處可以找到日文書翻譯工作

Sarah avatar
By Sarah
at 2006-12-23T16:12
因為有位朋友是日本華僑 擅長中、英、日及客語 最近興起想寫些日本旅遊書籍(以中文書寫) 不曉得是否有這方面的資訊或門路 謝謝!! --

關於翻譯文章

Queena avatar
By Queena
at 2006-12-23T13:38
這幾天板上又開始百家爭鳴百花齊放..... 大家可以一起討論真的很好,不過有情緒性言詞出來好像就有點傷感情了。 畢竟翻譯在台灣市場真的很不被�� ...

請問這句話的翻譯是這樣嗎?

Daniel avatar
By Daniel
at 2006-12-22T19:18
※ 引述《hoyi (人生無常珍惜所愛)》之銘言: : 原句: : An annual savings of perhaps a few hundred thousand dollars achieved : through increasing utilization from 70% ...

請問這句話的翻譯是這樣嗎?

Delia avatar
By Delia
at 2006-12-22T16:48
推 hoyi:呃,TheRock的文字達意也通順很多吧?可以請教原po之前的譯文 12/20 02:48 → hoyi:哪裡有錯嗎? 12/20 02:49 → cccddd:但是你不覺得意思並不一樣嗎?我回 ...

總覺得翻譯的怪怪的~

Lucy avatar
By Lucy
at 2006-12-22T15:31
原文:實驗組成員個別訪談內容指出,成員認為自我決斷訓練對其人際關係與相處上有 相當的助益,於團體過程中學習到不少溝通技巧,並能勇敢� ...