Re: 輔大的翻譯所 跨文化翻譯所 中英組 - 翻譯

Isabella avatar
By Isabella
at 2010-05-12T11:45

Table of Contents

※ 引述《eastsion (布雷特)》之銘言:
: 輔仁大學的跨文化翻譯所
: 好嗎?
: 聽說歷史很久~跟台師大有得比
: 算是翻譯所裡面很好的 也聽說輔大和台師大是翻譯所龍頭
: 師資也很棒
: 可以學到很多東西
: 請問大家覺得呢?
: 真的如大家講的那樣?


接著這個問題問一下,
我看過輔大譯研所的歷屆考題,
在職班只要資料審查與筆譯(考試)還有面試,
題目頗為簡單; 但相對之下,一般班的入學門檻高很多
除需要托福100分以上,考的內容也相對較難...

想問一下,這樣在職班值得去唸嗎?

謝謝!



--
Tags: 翻譯

All Comments

[幫忙] 這句英文是什麼意思?

Ula avatar
By Ula
at 2010-05-11T10:09
沒時間多作研究(所以現在不敢翻),但是這首曲子前面有 Less than begin, but more than forget (所以要想,為什麼後面用 begun?) 的對比,所以有些東西要從 ...

[幫忙] 這句英文是什麼意思?

Callum avatar
By Callum
at 2010-05-10T22:54
※ [本文轉錄自 Wanted 看板] 作者: holasol73 (none) 看板: Wanted 標題: [幫忙] 這句英文是什麼意思? 時間: Mon May 10 22:07:18 2010 請教英文高手,這句話是什麼意� ...

徵5/28.29.30日韓文翻譯(口譯)

Jacob avatar
By Jacob
at 2010-05-09T15:51
────────────────────────────────────── [必]工作類型:(口譯) [必]涉及語言:韓翻中 [必]所屬領域:�� ...

滔滔不絕

Isla avatar
By Isla
at 2010-05-09T04:53
Stephen King 的某小說譯本。譯者是北部名大外文系,另一北部名大譯研所畢業。 「牧師也閉上了原本滔滔不絕的嘴巴」 眼前浮現個景象:數不清的嘴巴� ...

Screwtape Letters by C.S.Lewis

Jacob avatar
By Jacob
at 2010-05-07T20:29
《大榔頭給小蠹蟲的煽情書》又譯為《地獄來鴻》第一章 我親愛的小蠹蟲: 你提到要引導你的病人的閱讀方向,並設法讓他多接觸唯物論的朋友,這 ...