SOP潤稿修改一點點翻譯 - 翻譯

Liam avatar
By Liam
at 2013-12-11T11:51

Table of Contents


我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:是

──────────────────────────────────────
工 作 量: 大約10篇(申請了很多個學校) 其中有三個不同的科系
但重複的句子蠻多 我會標註重複的地方就可以不用看
扣掉重複的句子大約1500字
希望是熟悉準備留學文件的人,因為我很不熟悉

工作報酬: 1.5元/字
但我的有點雜亂的感覺,所以可以來信報價或先跟我拿文章看看再報價

涉及語言: 英文
所屬領域: Statistics/Actuarial Science/Computational Finance
文件類型: Statement of Purpose
截 稿 日: 五天內
應徵期限: 12/15
聯絡方式: [email protected]或站內信
付費方式: 付一半訂金,完成後兩天內付清,銀行轉帳,或是來信討論

──────────────────────────────────────

其他事項:如果來信方便的話寄一小段作品,謝謝

──────────────────────────────────────

--

All Comments

突然要借錢的譯者:Homeland

Quintina avatar
By Quintina
at 2013-12-10T23:15
我想我該說一下了, 去年我的爭議事件, 被水桶三個月, 我只好另外開一個Homeland, 並且記祝大家要我注意的待人態度, 我的確會丟水球問人能�� ...

突然要借錢的譯者:Homeland

Megan avatar
By Megan
at 2013-12-10T22:59
譯者帳號: Homeland (爬文有提到另一個帳號是 lolitaleon) 評價:負評 事由: 距離上次請她翻譯已經是2個月前的事了, 就在那之後她莫名地加了我好�� ...

2.5/字 中(古文)翻英 論文部分翻譯

Enid avatar
By Enid
at 2013-12-10T15:16
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes [必]工 作 量: 約1909中文字(但是是古文) [必]工作報酬:(目前是參考 ...

104求職網的外包接案值得投資嗎?

Belly avatar
By Belly
at 2013-12-10T10:23
大家好 現階段也加入了兼職翻譯的行列 想請問大家有沒有在104外包網上付費註冊以獲得接案的經驗? 篩選的過程是如何,還有最重要的, 繳會員費� ...

Gengo大型中文翻譯專案(旅遊網站)

Robert avatar
By Robert
at 2013-12-09T23:42
代朋友Po,第一次在本版po文,若有違反板規部分請告知改正 [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ─────� ...